4月は誕生日月、カードやプレゼント、
ありがとうございました。
Thank you for cards and gifts in April,
my birthday month.
個別に撮影できなかったものもあります。 すみません、友人A&T、Nファミリー。 そして、本当にどうもありがとう! Some of them could not be photographed individually. Sorry to Friends A&T and N Family. And Thank you very much! |
友人Mから/ From Friend M 素敵なコースター / Lovely Coasters 可愛いテープとメモ用紙 Cute Tape and Note Paper |
初めて食べるお菓子です。 This is the first sweet I eat. お皿は私の磁器作品 The plate is my porcelain work. |
友人Yから 手作りプレゼント From Friend Y Handmade Gifts これ、全部、カードも含めて、Yの手作りなのです。すごい! They and her card were all handmade by Y. Wow! |
友人Wさんから From Friend W |
友人H&TJカップルから From Friend H & TJ Couple カードの四つ葉のクローバーはHさんの手作り。 The four-leaf clover on the card was handmade by H. リネンのフキン / Linen Cloth |
友人M & D 夫妻から お誕生日と彼らの娘ちゃんの内祝いが一緒です。 From Friend M & D Couple My birthday and the celebration of their daughter are together. |
誕生日当日 / Birthday Day |
誕生日翌日 姉からのシャンパンをのみました。 The Day after the Birthday We had a champagne from my sister. |
R's Fruit Salads
彼はよくフルーツサラダを作ってくれますが、 4月はより一層作ってくれました。 フルーツサラダがプレゼント? He often makes fruit salads, but he made even more in April. Are fruit salads his gifts? |
みんな、元気で、会える日を楽しみにしています。
Everyone is fine and looking forward to seeing you.
0 件のコメント:
コメントを投稿