2014年9月13日土曜日

❶カーディフへ、2013年9月3日/ To Cardiff, 3rd of September in 2013


1) グランパ / Grandpa!

A.さよなら、'グランパ' / Good-bye 'Grandpa'!

今まで "グランパ(おじいちゃん)"と呼び、親しんできたR赤い車....の安全性が
かなり危うくなり、ついにさよならを言う時がきてしいました。

私の英国生活で、Rとともに、グランパもずっと一緒でした。

寂しい....でも仕方ありません。

もともと中古で、Rは10年乗っていました。


Good-bye Grandpa!

We called R's red car 'Grandpa' and were so familiar with it, although it felt quite dangerous condition to me, at last it was time we had to say good-bye!

My British life always has been with R and Grandpa!

I felt so sad and would miss...., but I (or we) can not help it.

The car was secondhand and had used it for 10 years.
さよなら、グランパ!
バンパーはガムテームで修理してありました。(

Good bye Grandpa!

The bumper was repaired with duck tape (laugh).

写真は2010年にヨークシャーデール旅行の時に撮影。
This photograph was taken in the Yorkshire Dales Trip,  2010.
下記はその旅行の記事
Below: about the trip 


B.カーディフへ / To Cardiff 

新しい車を買うべく、Rの友人Sの住むカーディフ/ Cardiff を訪ねました。

新しい車といっても中古です。

Sの弟さんが車関係の仕事をしているので、Rの新しい車を紹介してもらいました。

そちらの段取りをしている間に、ちょっぴりカーディフ観光をSと一緒にしました。

私は、Sを訪ねることそのものが、ちょっと観光気分になります。

というのも、Sはインド人なので、彼女の環境は私にとっては、別世界。

きっと彼女が日本の我が家を訪ねたら、彼女も別世界に感じるのではないかな〜
と思います。

ちなみにカーディフのマーク(紋章/旗)は、レッドドラゴンです!

カーディフというよりも、'ウエールズ(Wales)の'と言うべきかもしれません。
ウエールズの位置 / Position of Wales
画像は下記より/ This from below
Wikipedia about Wales in Japanese


To Cardiff

We visited Cardiff to buy a new car, where R's friend : S lives.

I say 'new', although it is secondhand.

S's younger brother works in a world related with cars, so he introduced a new car to R.

While the brother made arrangements for the car, we had a little sightseeing in Cardiff with S

When I just visit S, I have sightseeing feeling, because S is an Indian, so her environment is a different world for me. 

I think if she visited our house in Japan, she would feel a different world.

By the way, Cardiff's mark or coat of arms or flag is a red dragon.

I should say 'Wales' rather than Cardiff's, shouldn't I?



2) 4つの国/ 4 Countries 

ウエールズと言っても、日本人にはあまり、なじみがないかもしれませんので、
ちょっと補足します。

英国は4つのカントリー(下記)で構成され、ウェールズはその一つです。

Even I say Wales, maybe for Japanese who are not used to be it, so I shall add some comments. 

Britain consist of 4 countries ; below, Wales is one of them.

 イングランドの旗 / England's Flag
画像は下記より/ This from below
United Kingdom sub-nation flags

ウエールズの旗 / Wales' Flag
画像は下記より/ This from below
United Kingdom sub-nation flag
赤いドラゴンの伝説については→
About 'Red Dragon'→

スコットランドの旗 / Scotland's Flag
画像は下記より/ This from below
United Kingdom sub-nation flags

北アイルランドの旗は公式には存在しません。
旧北アイルランド政府旗の
アルスター / Ulsterの旗はこれです。

非公式ですが、北アイルランドの旗とされているのは、下です。
画像は下記より/ This from below
Wikipedia about 
Ulster

Officially it does not exist 
Northern Ireland 's flag.

This is the old government of Northern Ireland's flag: Ulster's flag.
Unofficially Northern Ireland 's flag is below.

画像は下記より/ This from below
United Kingdom sub-nation flags

私達の家があるウィンブルドンは、イングランドにあります。

Our house is in Wimbledon which is a part of England.