2011年5月29日日曜日

穏やかな日々-3月〜4月/ Quiet Days-March ~ April

1) 焼く / Baking
バナナケーキ / Banaバナバナナケーキ / Banana Cake
私達は遠出ができませんので、家の中で楽しみを見つけます。
Rは甘い物が好きですが、私はあまり甘い物が得意ではないので、長年こういったものは作っていませんでした。ですが、私の手術後彼には随分お世話になっているので、感謝の気持ちで焼いています。

Baking
We cannot go out far so we look for diversion in the house.
R loves good sweets although I do not like sweets
so much, so I hadn't made sweets for a long time. However, he has looked
after me well since I had my operation, so I bake them as a token of my gratitude.

2) パン / Bread
A. お福分け/ Happiness Share
いつもお世話になってるお隣のNさんは、パン教室に通っています。時々私達にも'お福分'け、してくれます。または、まるごと一斤くださいます。
'お福分け'は、'お裾分け'よりも良い言葉だと以前児童文学の先生に教わりました。それ以来、私はこの言葉を愛用していますが、ときおり、変な顔をされて'お裾分け'と訂正されます。

Happiness Share
Next-doors, N, who always looks after us, learns bread making in bread baking classes.
Sometimes, she 'shares happiness' by giving us some bread rolls even a whole loaf.
手作りパン /手作りパン / Homemade Bread












B. わくわくオーヴン / Excited Baking
この日はNさんからの提案で、我が家でパンを焼きました。
Nさんが材料を用意したり、量ったり、混ぜたり、発酵させたりしてくれました。まあ、焼く前の事を全部彼女がやってくれたということです。
私達は彼女の教えてくれた通りに焼いただけです。でもオーヴンによって随分違うのだともきいていたので、Rも私もパンが焼けるのを興奮しつつ待ちました。できあがりは、写真のとおりちゃ〜んと焼けました。ほっ!

Excited Baking
N offered to give us a loaf to bake. She prepared ingredients, measured, mixed, and fermented. Well, she did everything before baking. We only baked the dough, following her instructions. Although she said every baking is different by different condition, particularly different oven, so we were excited about baking our bread. This is the result, see above photograph. Phew!

C. お茶の時間 / Tea Time
チーズケーチーズケーキも添えて/ With Cheeze Cake












この日はチーズケーキも焼いていました。このテーブルに彼女も招待しました。殆どが彼女の仕事なので、これを招待といえるのかわかりませんね。

Tea Time
I also baked a cheese cake today. We invited her, although I do not know if I can say 'invited her', because she did most of the work.

3) クワズイモ / Hawaiian Giant Taro
最近、成長が著しいクワズイモ。ある朝、床に小さな水溜まりがあり、雨漏りかと思い、天井を見上げてしまいました。それはクワズイモの葉からこぼれ落ちた水でした。
びっくり!!!
調べたら、元気な証拠とういことで、ほっとしました。もうそろそろ、外へ出す時期が来ているのですね。

Hawaiian Giant Taro
Nowadays a Hawaiian Giant Taro is growing up well. One day I found tiny tiny pools of water on the floor, so
I thought a leak and looked up at the sealing. In fact they came from leaves of the plant. I was very surprised!!!
I researched about it, they say it is proof of healthiness.
I felt relieved. May be it is time to move it outside, isn't it? felt relieved. May be葉の雫 / Leaf's Drop













4) 鉢の花から / From Flower Pots













0 件のコメント:

コメントを投稿