背丈がのび、異例の台風も来たので、そばの木に寄りかからせていました。
それでも、ちょっと頼りなさそうです。
Lilles blossom this year too.
They become higher and unusual typhoon came once, I have let the lilies lean on the next bushes.
However, they look unsteady.
藍色の絵柄の磁器の食器を思い出します。
It reminds me of indigo blue pattern porcelain table-ware. |
新しいめだかくん(あかちゃん)がバケツにたくさんいます。
There are many young Medaka: Japanese killifish . Now they are babies. |
めだか用のえさがあるのですね〜。
This fish food is exclusivly for Medaka. I was a little bit surprised. |
刷れた〜! / I could print! |
こちらは通常の方法でOKでした。
Here is the usual way. |
以前作った色を混ぜ合わせました。
I mixed the colour which I made before. |
はじめてベタ版をつくります。
初めての手法を学びます。
It was the first time I made a simple plate.
I leaned a new way. |
できあがり! この版を使用して刷ります。 I could use this plate for printing today. |
ようやく、刷れます。
まずはこの色から。
Finally I could print, first of all with this colour. |
2色目はグレーです。
Secondly, this grey colour. |