2022年5月24日火曜日

2022年5月2日 七里ヶ浜散策 / Walk in Shichirigahama, 2nd of May, 2022

目次 / Contents
1) まずは七里ガ浜住宅街へ / First, to the Shichirigahama Residential Area
    A. パシフィックベーカリー / Pacific BAKERY
    B. 回り道 / Detour
2) 七里ケ浜 / Shichirigahama Beach
3) 鯉のぼり / Koinobori : Carp Streamer 



1) まずは七里ガ浜住宅街へ  
First, to the Shichirigahama Residential Area
A. パシフィックベーカリー / Pacific BAKERY
4月の個展終了後、自宅でぐたぐだと過ごすことが多く、運動不足を感じていました。

今日は、海が見たい!という気持ちが強くあり、それに突き動かされて外出しました。

七里ガ浜住宅街へ最短ルートを選択しました。
パシフィックベーカリー
〒248 - 0025 神奈川県鎌倉市七里ガ浜東3丁目1 -6
パシフィックベーカリーは、七里ヶ浜でよく行列ができている
パシフィックドライブイン/ Pacific DRIVE-IN 
 の姉妹店です。

Pacific BAKERY
3-1-6 Shichirigahama-higashi, Kamakura, 
Kanagawa Prefecture, 〒248-0025
Pacific Bakery is a sister shop of "Pacific DRIVE-IN"
at Shichirigahama Beachwhich often has a queue.

Rはこのベーカリーのバゲットが大好きですが、
今日はコーヒーだけ飲みました。

R loves baguettes from this bakery,
but today we only had coffee.
Pacific BAKERY
After my exhibition in April, I spent a lot of time lazing around at home, and felt that I was not getting enough exercise.

Today, I want to see the sea! which was strong motivation for going out.

We chose the shortest route to Shichirigahama residential area.
一休み / A Break


ベーカリーに入ったご主人様を待っています。
心細そうに待っているのが感じられます。
見ているこちらも切なくなります。

A dog is waiting for the master who entered the bakery.
I can feel that she (or he) is waiting with helplessness.
Watching this is also painful.




B. 回り道 / Detour
パシフィックベーカリーから海までは、直線コースで着きます。

ですが、今日は、回り道をして海に出て、帰りをその直線コースで
帰ることにしました。


From Pacific Bakery to the sea, we could go on a straight route.

However, today, we decided to take a detour on our way to the sea and then return home on that straight route.
元気!
ピンクの花、マーガレットがとても元気です。
暗くなりがちな玄関前を花がぱ〜っと明るくしています。
私も元気をもらいます。

Well!
The pink flowers, Margarite, are doing very well.
The flowers brighten up the entrance, which tends to be dark.
I was given energy too.



田辺公園
田辺公園は小さい敷地にあります。
珍しく遊具が設置されていない公園です。
今となっては懐かしい感のある空き地の
雰囲気があります。


Tanabe Park 
Tanabe Park is located on a small site.
It is a rare park that does not have playground equipment.
It now has a nostalgic vacant plot atmosphere.

公園に咲いている花も野の花を思わせます。

The flowers blooming in the park are reminiscent of wildflowers.




美しい車両
美しい車両、レトロ車両・10形です。
1997年(平成9年)に開通95周年を記念して造られました。
10形の外観はオリエント急⾏を意識して
デザインされたようです。

Beautiful Vehicle
It is a beautiful vehicle, retro vehicle, '10 Type'.
It was built in 1997 to commemorate 
the 95th anniversary of the railway opening.
The appearance of the '10 Type' seems to have been designed 
with the Orient Express in mind.
江ノ電七里ヶ浜駅近くの踏切です。

This is a railroad crossing near Enoden Shichirigahama Station.
写真撮影はしませんでしたが、踏切から駅が見えます。
また、この踏切から海も見えます。

I didn't take a picture, but I can see the station
 from the railroad crossing.
You can also see the sea from this railroad crossing.





2) 七里ケ浜 / Shichirigahama Beach
江ノ島
七里ヶ浜に来るたびに江ノ島を撮影せずにはいられません。  

 Enoshima Island
Every time I come to Shichirigahama,
I can't help but photograph Enoshima Island.



白い帆のヨット
Yacht with White Sail



逗子マリーナ方面 / Towards Zushi Marina


浜辺
寄せては帰る波、飽きない形状です。

Beach
A wave that comes and goes, shapes that
 I never get tired of
.





 3) 鯉のぼり / Koinobori : Carp Streamer 
散策の途中で、いくつかの鯉のぼり (鯉幟) を見ました。

5月5日の子供の日が近いのだと認識させられ、時が経つのが早いな〜...と感じます。
Koinobori
According to Wiki about Koinobori
"Koinobori (鯉のぼり), meaning "carp streamer" in Japanese,
are 
carp-shaped windsocks traditionally flown in Japan
to celebrate 
Tango no sekku (端午の節句),
a traditional calendrical event which is now designated
as 
Children's Day (子供の日Kodomo no hi),
a national holiday in Japan."
Koinobori : Carp Streamer 
We saw some Koinobori (carp streamers) during our walk.

It makes me realize that Children's Day on 5th of May is near, and 
I feel that time has passed so quickly.


2022年5月23日月曜日

2022年4月 私の誕生日 / My Birthday in April 2022

4月は私の誕生日月です。

April is my birthday month.


誕生日当日は個展の疲れで、ほとんどベッドで過ごしました。
Rがシャンパンとフルーツサラダを用意してくれました。
ありがとう!

On the day of my birthday, I was exhausted from my exhibition
 and spent most of it in bed.
My husband R prepared champagne and fruit salad.
Thank you!


皆様から、お祝いのカード、プレゼントをいただきました。
ありがとうございました。

I was given cards and presents from everyone.
Thank you very much everybody.





















ありがとうございました。
Thank you very much!

2022年5月22日日曜日

2022年4月29日 ブックカフェ - 鎌倉山 / Book Cafe in Kamakurayama, 29th of April 2022


ブックカフェの "惣 common"は、ご近所さんです。

私にとっては、どこかに行って一休みするカフェではなく、
「このカフェに行こう!」
と思って出かけるのです。

何度も訪れていて、何度も撮影しています。

今日は、屋内とトイレを撮影しました。

Rは私よりも頻繁に訪れていて、今日も一緒です。


The book cafe "惣 common (So common)" is my neighbour.

For me, it's not a cafe where I have gone somewhere and then want to take a break, but I go out thinking, "Let's go to So common!".

I have visited many times and taken many pictures.

Today, I photographed the interior and the toilet.

My husband R visits more often than I do and he is with me today, too.
お花は近所の "苔丸" さんから

Flowers from "Kokemaru",
which is also in the neighbourhood
今回の私の個展に、ブックカフェさんから花瓶付きで苔丸さんのお花をいただきました。

ありがとうございました。

コラボレーション
お花と花瓶、私の作品の
コラボレーションです。
個展会場にて。
(写真 : 中川英治)

Collaboration
In My Exhibition, 
my work was in collaboration
 with the bouquet and vase.
(Photograph by Eiji Nakagawa : Yeiji Zakagawa)

For my last exhibition, I was given flowers by the book cafe from Kokemaru with a vase.

Thank you very much.
私達の定番
Rはカカオのパーセンテージが高いホットチョコレート、
私はほうじ茶ラテを飲みました。

Our Standard 
R had a cup of  hot chocolate with a high percentage of cacao,
and I had a cup of hojicha latte.



おしゃれなトイレ / Stylish Toilet

個展で、リングの作品を購入していただき、
壁がネイビーのここに飾っていただいていました。
ありがとうございました。

In my exhibition, they bought ring works and
 the works were displayed here on a navy wall.
Thank you very much.