ナショナル・トラストの管理運営するサイトがあり、なっているので、スカーバラ城からの帰り道に、寄りました。
海岸に出られると思っていましたが、出る道はありませんでした。
この村がそれほどリゾート地として開けていないのは、海岸へ行けないというのがあるようです。
スカーバラは、ノース・ヨーク・ムアーズ国立公園に含まれていませんが、この村は国立公園の中になります。
Ravenscar is a coastal village and about 10 miles north of Scarborough.
The National Trust manages the site, so we stopped there from Scarborough Castle on our way.
I thought we could go to the coast from the site, however, we cannot go.
It does not seem to open out as a resort because people cannot go to the coast from there.
Scarborough is not in the North York Moors National Park, although the village is in the Park.
![]() |
ナショナルトラスト事務所 閉まっている〜〜! National Trust Office Closed~~! |
![]() |
良い景色/ Good Views![]() |
![]() |
ナショナルトラストのお勧め散歩コース National Trust recommend Walking 画像は下記より / This from below Easy Walk 19 |
![]() |
現地での地図 スカーバラ城で山登り? をした私達には 起伏があるコースを回るスタミナは残されていませんでした。 Map in Revenscar We had mountain climbing (?) at Scarborough Castle, so our stamina was not enough for the undulating course. |
![]() |
ほんの少しだけ歩きました。 We walked a little way. |
![]() |
黒いもの 野原の中にある、あの黒いものは何かしら? 黒羊でした。 Black Things What are the black somethings in the field? They are black sheep. ![]() |
![]() |
黒羊が逃げて行く〜! / The Black Sheep Run Away! |
![]() |
海まで行けそうなのに、行けないのです。 It seems we could get to the sea, however, not. ![]() |
![]() |
自然界のものは美しい Things in Natural World are beautiful. |
![]() |
全身青い標識 こんな標識を初めて見ました。 The whole body of the Sign is blue. It was the first time I saw such a bright carved signpost. |
0 件のコメント:
コメントを投稿