目次 / Contents
1) 植栽 / Planting
2) 料理 / Dishes
1) 植栽 / Planting
北鎌倉には、私達が好きなレストラン、ビストロ ラ ペクニコヴァがあります。
ペクニコヴァ・公式サイト:★
この日、私とRは、『ギャラリー花眠』で、"ながしま よいち作品展" を見た後に、徒歩でペクニコヴァへ向かいました。
"ながしま よいち作品展" については下記。
"ながしま よいち作品展" については下記。
景色については下記。
いつもペクニコヴァ到着は日が暮れているので、フラッシュなしの私の撮影では、素敵な植栽を写真に残すことがなかなかできません。
植栽は、鎌倉山の苔丸さんが手がけていると聞きました。
In Kita-kamakura is our favourite restaurant, Bistro La PEKNIKOVA .
La PEKNIKOVA Official Website : ★ only in JapaneseOn this day, I and R went to La PEKNIKOVA on foot after looking at " Yoichi Nagashima Exhibition" in "Gallery Kamin".
About the Exhibition and the Gallery, below.
We enjoyed the views on the way and arrived.
About scenery below.
❹2019年5月6日 北鎌倉 - 山道 ? / Mountain Trail? in Kita-K...
Our arrival to this restaurant is usually after sunset, so my photographs without flash cannot easily capture the lovely planting.
However, it was quite bright even at 6 pm, so I tried to photograph them.
Our arrival to this restaurant is usually after sunset, so my photographs without flash cannot easily capture the lovely planting.
However, it was quite bright even at 6 pm, so I tried to photograph them.
I heard that "Kokemaru" : a plant shop in Kamakurayama, designed the planting.
アプローチ / Approach
看板は、馬場シェフの奥様であり、アーティストである、
坪内 好子 (ツボウチ ヨシコ ) さんがデザインしたと思います。 I think the signboard was designed by Baba chef's wife, Yoshiko Tsubouchi, who is an artist. |
窓から / From Window
2) 料理 / Dishes
相変わらず、料理の写真も上手に撮れず、美味しく作り、綺麗に盛り付けてくださる馬場シェフに申し訳ないです...。
いつか素敵な料理の写真が撮れることを期待して、撮影を続けます。
As always, I cannot take photographs of food well, I am sorry for the chef Baba who cooks deliciously and serves on the plates beautifully.
I'll continue photographing, hoping to get some good food photographs, one day.
室内 / Inside
馬場シェフのお料理には手間がかかっていることが感じられ、味だけでなく、"料理"ということに関しても楽しめます。
ソースもとても凝っているし、いつも材料が違います。
The sauce is also very elaborate and the ingredients are always different.
オイスターリーフ
牡蠣の味がする葉:オイスターリーフが添えられています。 初めてオイスターリーフを食べました。
本当に牡蠣の味がしてびっくりしました。
ハマベンケイというムラサキ科の植物です。 Oyster Leaf
This dish with an oyster flavored leaf : "Oyster leaf".
It was the first time I ate the "Oyster leaf".
I really tasted oyster and I was surprised.
Oyster leaf is one of Boraginaceae family,
it is called Mertensia maritima or Sea Bluebells.
|
Rの肉料理 / R's Meat Dish |
玉ねぎいっぱいのビーフ もちろんこれは肉料理 (ぼけぼけですみません) Beef steak with a lot of onion Of course, this is my meat dish. (Sorry, no focus!) |
今日は豪華に盛り合わせ! 'ちょっとづつたくさん' というのは日本人は好きですね、特に女性は。 Serve Luxuriously Today! Japanese people, especially women, like 'a lot of little tastes'. |
ごちそうさまでした。いつもありがとうございます。
Thank
you for the meal. I am always grateful for your work.
0 件のコメント:
コメントを投稿