目次 / Contents
1) いつものクリスマスツリー / Usual Christmas Tree
2) 雪の結晶 / Snowflakes
3) 七色の光 / Seven Colours
4) 新しいクリスマスツリー / New Christmas Tree
1) いつものクリスマスツリー
Usual Christmas Tree
|
鎌倉に住みはじめたときに購入したツリーです。 毎年、葉が落ち、ワイヤー部分も弱くなってきています。 これには主に雪の結晶のオーナメントを飾っていましたが 今年は少し変えてみようかと思い、他のものも混ぜました。
This is the tree I bought when I started living in Kamakura. Every year, the leaves are falling and the wires are getting weaker. I mainly decorate this with snowflake ornaments, but I thought I'd change it a little this year, so I mixed other things as well. |
|
いつものオーナメント Usual Ornaments |
|
11月28日 28th of November |
2) 雪の結晶 / Snowflakes
|
赤バージョン 昨年から、赤バージョンが登場。 昨年、赤バージョンを追加するかどうか、 スワロブスキーの戦略にハマってしまうかどうかを迷って 来年は買わない!と決めて、昨年は買いました。 にもかかわらず、今年も買いました。(笑) スワロブスキーの思う壺にハマっているのは、 悔しいけれど仕方ありませんわ... 正確にいうと、雪の結晶は夫Rからのクリスマスプレゼントです。
Red Version
From last year, a red version has appeared. I was wondering last year if I would add the red version and if I am tricked by Swarovski's strategy, so I decided I won't buy it next year! but bought one last year. Nevertheless, I bought it this year as well. (Laugh) It's regrettable that I play into Swarovski's hands but I can't help it ... To be precise, the snowflake is a Christmas gift from my husband R. スイスから! 日本語のスワロブスキーのネットで購入したのですが スイスから送られてきて驚きました。 (シンガポール経由)
From Switzerland I bought them online at Swarovski in Japanese, but I was surprised to receive it from Switzerland. (Via Singapore)
|
|
Rが雪の結晶を並べました。 R lined up snowflakes.
|
|
赤のバージョンの影絵 Red Version Shadow Picture |
3) 七色の光 / Seven Colours |
雪の結晶が光を反射して天井や壁に七色の光を作ります。 それを発見して夫婦で喜びました。
Snowflakes reflect lights and create seven colours of lights on the ceiling and walls. We found them and were delighted. |
4) 新しいクリスマスツリー
New Christmas Tree
12月半ばに到着予定だった、新しいクリスマスツリーが11月28日に届きました。
'12月半ば' と通知がきていたので、古いツリーに飾り付けをしてしまったのです。
新しいツリーに、古いツリーから飾り付けをし直すパワーはなく、
今年は、新しいツリーにはライトの飾りのみにしました。
|
中国から! アマゾンで購入したら、中国から届きました。 共産主義の国で、クリスマス・ツリーを 作っていることの不思議さと、 お金のためならなんでもする中国(人)という先入観 が交錯しました。 もう、忘れよう!クリスマスだもん!
From China!
We bought it from Amazon and it arrived from China. The wonder of making a Christmas tree in a communist country and my preconception of China (people) who do everything for money, were mixed. Let's forget! It's Christmas! |
A new Christmas tree, which was due to arrive in mid-December, arrived on 28th of November.
I was notified that it would be "mid-December", so I decorated the old tree.
I do not have the power to redecorate onto the new tree from the old tree, and the new tree only has light decorations this year.
|
Rが組み立てました。 R sets up it. |
|
新旧 来年は古いツリーは廃棄し、 新しいツリーのみを飾ることにしていました。 まあ、そう決めたので、購入もしたのです。 こうして並べると、親子のようで微笑ましい... 来年、古いツリーを廃棄できるのか、疑わしくなってきました。 まあ、来年、決めよう!
New and Old I decided to discard the old tree next year and only decorate the new one. Well, I decided, so I bought the new one. When arranged in this way, it looks like a parent and child and is heart warming... I'm wondering if I can get rid of the old tree next year. Well, let's decide next year! |
0 件のコメント:
コメントを投稿