2014年10月20日月曜日

朝 - 2013年12月22日 / Morning - 22nd of December, 2013

フランスに住んでいるパティシェのMちゃんが遊びに来てくれていました。

彼女は我が家に出たり入ったりしつつ、約2ヶ月間滞在しました。

chan who is a patissier and lives in France, visited us.

She came and went, in total she has stayed here for about two months.
Mちゃんが作ってくれたスコーン
美味しかったです!


chan made these scones.
They were very lovely. 
鎌倉山の家で迎える初めてのクリスマス。
クリスマスディスプレイをどのようにしていよいのか、
戸惑っています。

It was the first time we had Christmas in Kamakurayama house.
I could not decide how to decorate the house at Christmas. 
友人達や家族が素敵なクリスマスカードを送ってくれたので、
それがとても暖かなクリスマスらしいディスプレイにしてくれました。
みんな〜、ありがとう!!!

Our family and friends sent us Christmas Cards,
so they made warm Christmas displays.
Thank you very much to you~!
このツリーには主に、唯一、私が1990年からコレクションしている
スワロフスキーのクリスマス オーナメントを飾っています。
店員の態度がタカビーでムッとしようと、
値上がりしてひ〜っとなろうと、
やめられないのがコレクションです。
Rと出会ってからは、彼がクリスマスプレゼントとして
贈ってくれるので、購入のストレスから解放されてほっとしています。
ありがとう
R!
クリスマスは多くの人に感謝をする時期なのだと感じます。
皆さん、本当にありがとうございます!


This tree mainly displays my collection of Swarovski 

Annual Christmas Ornaments since 1990.
Even though the staff are domineering people which made me bad-tempered or
the cost becomes higher which upsets me, we cannot stop, it is a collection, isn't it?
After I met 
R, he gives me them as Christmas presents, 
so I has been free from these stresses.
Thank you to 
R!
I feel thank you for many people in Christmas Season.
Thank you very much for everyone!
MちゃんのBFのAのお母様のジャム!
美味しい〜!
甘いものが苦手な私もついつい食べたくなるジャムです。


M chan's boyfriend A's Mother's Jam.
Delicious~!
I do not fancy sweet things, although I would eat this.

0 件のコメント:

コメントを投稿