2021年10月11日月曜日

② 2021年10月4日 リトグラフ工房へ / To Lithograph Studio, 4th of October 2021

目次 / Contents
1) リトグラフ工房 / Lithograph Studio
 A. 版作り / Making Plate Image
 B.  2022年の個展 / My Exhibition in 2022
2) 帰り道 / On My Way Home
 A. 苔丸 / Kokemaru
 B. 溢れる花 / Overflowing Flowers
 C. いつものように.... / As Usual....



1) リトグラフ工房 / Lithograph Studio
A. 版作り / Making Plate Image
リトグラフ工房までの道のりについては下記
About the road to the lithograph studio, below.

リトグラフ工房
約2年半ぶりで、リトグラフ工房にきました。
私のいくつかの道具類、紙類は保存されていましたが、
版は廃棄されていました。
ちょっと驚きましたが、自宅へ持ち帰っても、
殆どの版は捨てたと思うので同じことです。

 Lithograph Studio
I came to the lithograph studio for the first time 
in about two and a half years.
Some of my tools and paper had been kept, 
but my plates with images were discarded.
I was a little surprised, but I think even the plates which 
I had brought home, I had mostly thrown away, 
so it's the same.


リトグラフの版
次の個展へ向けての最初の版を作りました。
作る手順は同じでも、何かしらY先生と私はは違います。
なので、1つは先生が手がけ、もう1つはそれを追って
私が作りました。

版の原画は自宅で描いてきました。

Lithograph Plates
I made the first plates for my next exhibition.
Although the procedure for making is the same,
 
Y Sensei : teacher and I are different.
So, one was done by him and
 the other was made by me following him.
I drew the original pictures on the plates at home.

版作りの手順
Plate Making Procedure in Japanese



Y 先生の栗
Y先生の庭でできた栗をいただきました。
ありがとうございました。
以前は夏の野菜をいただいていましたが
今回は、'秋の実り' 
をいただきました。

Y Teacher's Sweet Chestnuts
I was given these sweet chestnuts from Y teacher's garden.
Thank you very much.
I used to be given summer vegetables,
but this time I was given 'Autumn Harvest'.


B.  2022年の個展 / My Exhibition in 2022
2021年4月に予定していた個展をコロナのために2022年4月に延期しました。

延期した個展の日程が決まりました。

4月9日(土:上弦の月) 初日~
 {12日(火) "Galerie 412"  48周年}
    17日(日: 満月) 最終日

会場は前回同様、 "Galerie 412" です。

私の個展開催中に "Galerie 412"は48周年を迎えますが、個展は通常通りです。

〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-12-10

表参道ヒルズ 同潤館3F 302

Phone / Fax : 03-5410-0388 

galerie412@orion.ocn.ne.jp


ご都合が許せば、遊びにいらしてください。


My Exhibition in 2022
My Exhibition scheduled for April 2021 had been postponed to April 2022 by Corona.

The dates of the April 2022 exhibition have been decided.

9th of April  (Sat: First quarter moon) First day ~
{12th             "Galerie 412"  48th Anniversary}
17th             (Sun: Full Moon) Last day  

The venue is "Galerie 412" as before.

"Galerie 412" will celebrate their 48th Anniversary during my Exhibition, but the Exhibition is as usual.

Omotesando Hills Dojunkan  302
4-12-10 Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo Japan
〒150-0001

Phone / Fax : +81(0)3-5410-0388 

galerie412@orion.ocn.ne.jp

 
If you can, please come and see me.



2) 帰り道 / On My Way Home
A. 苔丸 / Kokemaru
鎌倉山に帰ってきました。

I was back in Kamakurayama.
苔丸
苔丸さんのディスプレイに癒されます。
素敵!と思えるものを見ると、心身ともに元気になります。

Kokemaru
I am healed by Kokemaru's display.
If I see things which I feel 'Splendid!'
I can be better both physically and mentally.











B. 溢れる花 / Overflowing Flowers
同じお宅から、いつも違う花々が歩道に溢れ出ています。

どれもが豪華な印象です。

その計画性と手入れの良さに感心します。


Overflowing Flowers
From the same garden, different flowers are always overflowing on the pavement.

Everything has a gorgeous impression.

I am impressed with their planning and good maintenance.
エンジェルトランペット
今日はエンジェルトランペットが咲き誇っています。

Angel Trumpets
Today, Angel's Trumpets are in full bloom.

1つの花でも全体としても立派です。
One flower or the whole is magnificent.



C. いつものように.... / As Usual....
いつものように....
この景色を見るとほっとします。


As Usual....
I am relieved to see this view.

0 件のコメント:

コメントを投稿