庭に猿 / Monkey in Our Garden
3日前に、'鎌倉市防災・安全メール'で、猿が出没する可能性があるため、猿と出会った時の対処方法が送られてきました。
その後、毎日、どこそこに現れたというメールも送られて来ました。
一応、夫Rにも伝えていました。
10月13日、午後3時半ころ、我が家の庭に猿があらわれ、庭の栗を食べていました。
Monkey in Our Garden
Three days ago, I received 'Kamakura City Disaster Prevention ・ Safety Email' that told us what to do when we see a monkey because there is a possibility that a monkey will appear in Kamakura.
After that, every day, I received the email saying where a monkey had appeared.
Anyway, I did tell my husband R about it.
On 13th of October, around 3:30 pm, a monkey appeared in our garden and was eating our sweet chestnuts.
|
猿がいたはず....ですが、姿を撮影できませんでした。 鳥やリスを撮影するときは、彼らを警戒させないように 窓越しで撮影することが多いです。 にもかかわらず、私は窓を開けて猿を撮影しようとしました。 窓を開ける前には幸せそうに栗を食べていたのに、 開けたあとはすぐに逃げられてしまいました。 自分が動物園の猿や観光地の猿の人馴れした態度を その猿に期待していたと気が付きました。 浅はかな思い込みでした。
There must have been a monkey ... but I couldn't photograph it.
When photographing birds and squirrels, I often photograph through windows so as not to alert them. Nevertheless, I opened the window and tried to photograph the monkey. Before opening the window, the monkey was happy to eat chestnuts, but soon after opening it escaped. I realized that I was expecting the monkey to be familiar with the monkeys in the zoo and the monkeys in the tourist spots. It was my thoughtless preconception. |
0 件のコメント:
コメントを投稿