2018年3月29日木曜日

2017年10月 鎌倉山の秋 / Kamakurayama in Autumn, October, 2017

2017年10月2日夜明け
我が家から夜明けや朝焼けが美しく見え、いつも感動します。

 Dawn, 2nd of October, 2017
Dawn and morning glow look beautiful from our house,
and I am impressed many times.





実生 (ミショウの栗 / Chestnuts from a Seedling
2017102日撮影 / Photograph, 2nd of October, 2017

実生の栗
どこからかやってきた栗の種が勝手に我が家の庭で大きくなりました。

この木の存在は昨年実をつけたことで知りましたが、昨年の実はほんのわずかでしかも食べるには小さすぎ、固すぎました。

ですが、今年は昨年よりはおおきな実を複数の実をつけ、茹でて食べることができました。

我が家の栗の木という思い入れがあるためかもしれませんが、とっても美味しく感じました。


お隣にもお福分けしました。

R
は毎朝、新しい栗が落ちていないか見ていたので、珍しく早起きがしばらく続きました()



Seedling Chestnut
We do not know where the chestnut seedling in our garden came from and grows happily.

Last year we realized this was a chestnut from its fruit, although they were very few and too small, too hard for eating.

However, this year the tree had bigger and more chestnuts than last year and we could eat them after boiling.

Maybe because there is a feeling of it being our chestnut tree, I felt they were very delicious.

We gave some to our neighbour.

R looked for newly fallen chestnuts every morning, so unusually he carried on waking up early for a while (Laugh).
2017年10月3日撮影 / Photograph, 3rd of October, 2017




ゴールデングリーンの10月の野菜たち
Vegetables from Golden Green, October

2017年10月3日撮影 / Photograph, 3rd of October, 2017




大雨のあと、七里ヶ浜の海は荒れていました。
After the heavy rain, the sea off Shichirigahama was rough.


2017年10月23日撮影 / Photographs, 23rd of October, 2017




我が家の柿 
柿も今年は良いできでした。
昨年は私たちが食べる前に鳥やリスに食べられてしまうか、
地面でだめになってしまいました。

ちなみにRが柿を切ってお皿に盛り付けてくれました。
柿もお隣にもお福分けしました。

 Persimmon from Our Garden
Persimmon also was good this year.
Last year, birds and squirrels ate them before us,
or the persimmons were damaged on the ground.
Incidentally, R cut the persimmon and served on the plate.
We also gave some of our persimmon to our neighbour.

2017年10月23日撮影 / Photographs, 23rd of October, 2017




2017年10月23日撮影 / Photographs, 23rd of October, 2017


0 件のコメント:

コメントを投稿