2023年3月1日水曜日

⑮ 2022年9月28日 鹿児島旅行 - 枕崎駅 / Kagoshima Trip - Makurazaki Station , 28th of September, 2022

枕崎駅 
このセクションは、枕崎駅についてです。
以前のブログに載せた内容と重複するものもあります。

Makurazaki Station 
This section is about Makurazaki Station.
Some of the content overlaps with previous blog posts.
目次 / Contents
1) 台風14号 / Typhoon Nanmado
2) 始発 / First Train
    A. 夜明け前 Before Dawn 
    B. 南の始発・終着駅 / Starting and Ending Station in the South
    C. 南薩鉄道 / Nansatsu Railway
    D. 乗車 / Get on a Train




1) 台風14号 / Typhoon Nanmado
ホテルと駅
(27日撮影)
正面が宿泊した枕崎ステーションホテルです。
右下が枕崎駅の駅舎 (焦茶の屋根)です。
ホテルは駅の目の前です。

Hotel and Station
(Photograph on 27th)
In the centre is Makurazaki Station Hotel where we stayed.
On the lower right is the station building of 
Makurazaki Station (brown roof).
The hotel is in front of the station.
9月26日、私と姉Yは、鹿児島空港から枕崎市へバスで行きました。

計画では、帰路は海岸線を走る指宿枕崎線 (イブスキマクラザキセン) でゆっくりと北上し、鹿児島中央駅に行こうと思っていました。

グループツアーでは味わえない旅をしようと思っていました。

ですが...。

'枕崎ステーションホテル' にチェックインした際に、スタッフの方から、電車は台風14号 (ナンマドルNanmadolの被害を受けて、不通になっていると聞きました!
「え〜っ!」
と姉と共に驚き、お互いに顔を見合わせました。
(どうする〜?)

「また、バスで移動するしかないわね...」

スタッフの方がJRに電話をして聴くと、近いうちに動く予定ではあるけれど、はっきりとした日にちはわからないということでした。

23日のネットニュースでは、
"指宿枕崎線は、多数の箇所において、倒木などが発生しています。
現在、指宿~枕崎で運転を見合わせています。
復旧工事を進めており、順調に進んだ場合、9月27日に運転を再開します。"
と、ありますが、現地にいた時は、詳細は知りませんでした。
(私はi-phoneでのネット検索が至極苦手で、枕崎にいるときは自分でネット検索をするという発想を持ちさあわせていませんでした...Y?...Yもです<>)

翌朝 (27日)、ホテルのスタッフの方から、
今晩、枕崎駅に始発のための電車があれば、始発から動くということですから」
と教えていただきました。

'枕崎ステーションホテル' は枕崎駅前なので、チェックすることは、簡単なことでした。

私達は、観光案内所へゆき、そこでも、調べていただきました。

「おそらく、明日からは、動くでしょう。
明日は天気のはずだから、開聞岳 (カイモンダケ/ 924m) が綺麗に見えますよ」
と笑顔でお返事していただきました。

「そうですか、ありがとうございます」
と少しほっとしました。

が、私達の不安な気持ちは完璧には消えませんでした。

始発に動くだろうか???

そんな気持ちを抱えつつ、私達は観光をし、ホテルへ帰りました。

スタッフの方が
「電車、動いてますよ。
今日、チェックインした方が、電車で来たと言ってましたから」
と伝えてくださり、私達はとてもほっとしました。

夕飯のビールを美味しく飲みました ()。

現地では、台風14号で犠牲になった方々へ思いがいかず、指宿枕崎線の復旧のことばかり心配しました。

申し訳ないことです。

台風被害に際し、お見舞いを申し上げます。

指宿枕崎線は復旧しましたが、他の地域でも、一日も早い復旧をお祈りしています。
台風14号の進路図 (南から北へ)
気象庁は緊急記者会見で、
「経験したことのないような暴風、高波、高潮、
記録的な大雨のおそれ」
と表現し、報道では、
'過去最強クラスの勢力'・'危険台風' などと説明されました。

2022年9月18日に鹿児島県を通過しました。


Path map of Typhoon No. 14 : 
Typhoon Nanmado, 2022 (from south to north)
At an emergency press conference, 
the Japan Meteorological Agency said, 
"There is a risk of unprecedented storms, high waves, 
storm surges, and record heavy rain."
The media reported that the typhoon was described
 as "the strongest class ever" and "dangerous typhoon".
It passed through Kagoshima Prefecture 
on 18th of September, 2022.
画像は下記より / This from below


パンフレット、'TRADITIONAL JAPAN MAKURAZAKI' から
From the leaflet, 
'TRADITIONAL JAPAN MAKURAZAKI'
Typhoon Nanmado
On 26th of September, my sister Y and I went from Kagoshima Airport to Makurazaki City by bus.

In my plan, I was planning to take the Ibusuki Makurazaki Line, which runs along the coastline, slowly heading north to

I wanted to experience a journey that cannot be experienced on a group tour.

However....

When we checked in at 'Makurazaki Station Hotel', we heard from the staff that the line was damaged by Typhoon No. 14 : Typhoon Nanmado, 2022 and was out of service!
"What!?"
we were surprised and looked at each others face.
(what would we do~?)

"We have no choice but to travel by bus again..."

When the staff called JR and asked about it, they said that the service was scheduled to begin soon, but they did not know the exact time.

On the net news (only in Japanese) on the 23rd,
"Many places on the Ibusuki Makurazaki Line have fallen trees.
Currently, we are suspending driving between Ibusuki and Makurazaki.
Restoration work is underway, and if all goes well, operations will resume on 27th of September. "
(Translated by me)

However, when I was there, I didn't know the details, above.
(I'm not very good at searching the Internet on my i-phone, so when 
I was in Makurazaki, I didn't have the idea of searching the Internet by myself...Y?...Y too, ha -ha.)

The next morning (27th), the hotel staff told us,
"If there is a train at Makurazaki Station tonight, it means that the service will begin from the first time."

The 'Makurazaki Station Hotel' is in front of the Makurazaki Station, so checking it out was easy.

We went to the tourist information office and asked them to check it out there as well.

And he said with his smile,
"Probably starting tomorrow.
The weather would be supposed to be fine tomorrow, so Kaimondake (924m) can be seen beautifully.”

"I see. Thank you."
we were a little relieved.

However, our uneasiness did not disappear completely.

Would the service restart from a first train? ? ?

With that feeling, we went sightseeing and returned to the hotel.

The staff told us,
"The trains are running.
The person who checked in our hotel today said he came by a train."

We were very relieved to hear that.

On the night, we had delicious beer.

At the site, I couldn't think about the victims of Typhoon No. 14, and I was only worried about the restoration of the Ibusuki Makurazaki Line.

I'm sorry.

I would like to express my sympathy for the damage caused by the typhoon.

The Ibusuki Makurazaki Line has been restored, but I hope that other areas will be restored as soon as possible.





2) 始発 / First Train
A. 夜明け前 Before Dawn 
26日に枕崎入りした際、枕崎駅の下見をしに行きました。

その際、無人駅で、券売機もなく、改札もありません。

使用済みの券を入れる小さな箱は見つけました。

どうやって電車に乗車するのか、その日は駅を離れました。

翌日(27日)、観光案内所の方に電車運行を聞いた際、駅での乗り方も聞きました。

「整理券をとって、降りる駅で見せれば、枕崎からだとわかってもらえます」
と教えてもらいました。

28日、私達が始発電車、6:04発に乗るために、駅に行った時は、まだ日が登っていませんでした。
夜明け前の枕崎駅
Makurazaki Station Before Dawn 
Before Dawn
When we arrived at Makurazaki on the 26th, we went to check out Makurazaki Station.

At that time, we found that there is an unmanned station, no ticket machine, and no paid area.

We just found a small box for used tickets.

How to get on the train, we left the station that day.

The next day (27th), when we asked the tourist information centre about train operations, we also asked how to get on at the station.

We was told,
"If you take a numbered ticket and show it at the station where you get off, people will know you are from Makurazaki."


On the 28th, when we went to the station to catch the first train at 6:04, the sun had not yet risen.
夜明け前の枕崎駅
Makurazaki Station Before Dawn 
2006年に再開発事業で駅敷地が地元スーパーマーケット
のタイヨーに売却され、駅舎は解体され
駅自体も
鹿児島 (中央駅) 寄りに約100m移設されました

In 2006, the station site was sold to Taiyo, a local supermarket,
 in a redevelopment project, and the station building was dismantled
and the station itself was relocated
about 100m closer to Kagoshima (Chuo Station).


かわいい駅舎
室内灯によって、駅舎の可愛らしさが
強調されています。
この駅舎があると無いでは、訪れた人の満足度、
喜びが大きくに違うと思います。

Pretty Station Building
The prettiness of the station building is emphasized
by the interior lights.
Without this station building, I think the satisfaction
and joy of the visitors would be significantly different.

"移設後の駅には駅舎が設けられなかったが、市民の寄付(2,500万円)により2013年4月に新たな駅舎が落成した
この駅舎は2013年にグッドデザイン賞を受賞している。"

According toWiki about the Station,
"The new station on opening had no station building, but one was subsequently constructed from local donation funding (25 million yen). 
Unveiled on April 28, 2013, the new building received the Good Design Award in the same year. 
The station has a single platform."

2013年グッドデザイン賞を祝う
Celebrating, Good Design Award, 2013
画像は下記より / This from below


: 6:04発、始発電車
: 駅舎

Left
: Departure at 6:04, first train
Right
: Station Building


"風のメリーゴーランド" , 2002 :
作 : 松本 薫 (1952 ~)
26日には、この彫刻・
"風のメリーゴーランド"
の存在に気が付きませんでした。

"Kaze no Merry-go-round" , 2002 : 
("Wind Merry-go-round")
By Kaoru Matsumoto (1952~ )

On the 26th, I didn't notice the existence of this sculpture,
 "Wind Merry-go-round".

26日の下見については下記。 
The checking out the station on 26th, below.

駅へのアプローチ口
Approach Entrance to the Station

駅からの出口

上の門の反対側から撮影しています。

Exit from Station

This photograph was taken from the other side of the upper gate.



ホームからゲートを見る
Look at the Gate from Platform 




B. 南の始発・終着駅 
    Starting and Ending Station in the South
'本土最南端の始発・終着駅' の看板
枕崎駅は、南の始発・終着駅です。
最北は、稚内駅 (ワッカナイエキ)で、枕崎駅とは姉妹都市です。

'The Southernmost Mainland Start and End Station' Sign
Makurazaki Station is the starting and 
ending station of the south.
To the northernmost is Wakkanai Station
which is a sister city of Makurazaki Station.

到着証明書
27日に、最南端・枕崎駅へ来た証明書を
観光案内所で買いました。
私にとっては、出発証明書です。

Arrival Certificate
On the 27th, I bought 'Arrival Certificate'
proving I came to the southernmost end Makurazaki station.
in the tourist information centre.
For me, this is a departure certificate.


'枕崎駅のあゆみ'
証明書に説明書がついています。

'Makurazaki Station History'
The certificate includes a description.
左下角が枕崎駅。
の路線が廃線された、旧南薩鉄道枕崎線
が現役の指宿枕崎線です。
今もって、廃線した枕崎線を表記するところから、
地元の人が廃線を惜しんでいることが察しられます。

Makurazaki Station is in the lower left corner.
The left line is the former Nansatsu Railway・Makurazaki Line, 
and the right is the current Ibusuki Makurazaki Line.
Even now, from the fact that the discontinued Makurazaki Line
 is indicated, it can be inferred that the local people lament
 the discontinued line.



C. 南薩鉄道 / Nansatsu Railway
南薩鉄道枕崎線・路線図
1914年開業、1984年に廃線。

Nansatsu Railway Makurazaki Line・Route Map
Opened in 1914 and Closed in 1984.
画像は下記より / This from below


南薩鉄道枕崎線・万世線・知覧線路線図
南薩線の支線は、
万世線 (バンヨセン)知覧線 (チランセン)
でした。
万世線は、1916年開業、1962年廃線。
路線後は、2007年サイクリンロードとして開通しました。
知覧線は、1927年開業、1965年廃線。

Nansatsu Railway Makurazaki Line,
Banyo Line and Chiran Line Route Map
The branch lines of the Nansatsu Line were
 the Banyo Line and the Chiran Line.
The Banyo Line opened in 1916 and closed in 1962.
After the closure, it was opened as a cycling road in 2007.
The Chiran Line opened in 1927 and closed in 1965.
画像は下記より / This from below


ポストカード
画:花牟礼 祐一 (? -?)
 : 初代・枕崎駅舎 
南薩鉄道枕崎線 

1931年 (昭和6) 3月10日開業
 : 
二代目枕崎駅舎 / 南薩鉄道枕崎線
1949年 (昭和24) 2月11日開業

Postcards
By Yuichi Hanamure (? -?)
Above : First Makurazaki Station Building 
Nansatsu Railway Makurazaki Line
Opened 10th of March, 1931
Bottom : The Second Makurazaki Station Building
Nansatsu Railway Makurazaki Line
Opened on February 11, 1949


パンフレット ; 'ナンサツ 鉄旅'
南薩鉄道枕崎線は、通称が
南薩線 (ナンサツセン) でした。
通称は今もって、'南薩' という言葉は、
観光用に使用されているようです。

Leaflet ; 'Welcome to NANSATSU'
The leaflet・"Nansatsu Railroad Travel"
Nansatsu Railway Makurazaki Line was 
commonly known as Nansatsu-sen
.
The popular name 'Nansatsu' seems to be still used for tourism.



'南薩の鉄道旅' マップ
おそらく、指宿枕崎線を南薩鉄道とし、

廃線した路線を巡る旅を
'ナンサツ鉄旅' (南薩の鉄道旅)と呼んでいます。
画像はパンフレット ; 'ナンサツ 鉄旅'より

'Nansatsu Railway Travel' Map
Perhaps the Ibusuki Makurazaki Line is called
the Nansatsu Railway Travel, and
a trip around the discontinued lines is called
 'Nansatsu Railway Travel'.
This image from 
Leaflet ; 'Welcome to NANSATASU'




D. 乗車 / Get on a Train
表札
相撲文字 : 立行司 (タテギョウジ) 
第36代・木村 庄之助 (キムラショウノスケ / 1948 - 2022)
(枕崎市出身)

Nameplate of Makurazaki Station 
This 'Smou Letter' is by a Tategyoji,
the 36th Shonosuke Kimura (1948 - 2022) 
from Makurazaki City.
 Tategyoji is a head referee in sumo.
本名:山崎 敏廣 (ヤマザキ トシヒロ)

The 36th Shonosuke Kimura
Real name : Toshihiro Yamazaki
画像は下記より / This from below


後ろから / From Back


前から / From Front


乗車整理券機
バスのような整理券を取るシステムの電車は珍しいですよね。
ちょっと興奮してしまいました。

Number Ticket Machine 
Trains with a numbered ticket system, 
like on buses, are rare, aren't they?

I got a little excited.




乗車整理券機
Number Ticket Machine 
出発時間が近づくと、外は、だいぶ明るくなってきました。

As the departure time approached, it became brighter outside.
乗車整理券 / Number Tickets


車内
枕崎駅からの乗客は、私達だけでした。

In the Train
We were the only passengers from Makurazaki station.

JR line Kagoshima・Miyazaki Area Route Map






出発!
車掌さんはいずに、運転手さんだけです。
運転手さんが車掌さんの仕事もします。
お疲れ様です。
ありがとうございます!


 
Departure!
There is no guard, only the driver.
The driver also does the work of the guard.
Thank you for your hard work.
Thank you!



0 件のコメント:

コメントを投稿