2020年9月6日日曜日

❷ 2019年9月8日フォートナム & メイソン - ロンドン / Fortnum & Mason - London, 8th of September, 2019

目次 / Contents
1) 石鹸 / Soap
2) 休憩なし / Without Break Time
3) 博物館 / Museum
4) 購入 / Purchases


1) 石鹸 / Soap
私と夫Rは、ロンドンの フォートナム&メイソンへ行きました。

前回から引き続き、フォートナム・アンド・メイソンについてです。

私達は1階から上の階へ移動しました。

F&Mについては、2010年にもブログに載せていて、歴史についても触れています。

F&Mの歴史はここで→
オーッ!とびっくりのディスプレイ!
Wow! I was surprised by this display!

Soap
I and my husband R  went to Fortnum & Mason in London.

Continuing from the previous section, I would like to post about Fortnum & Mason, here.

I posted about F & M on my blog in 2010 and also referred to their history.

The history of F & M is here → 

We moved from the ground floor to the upper floors.

マカロン?
マカロンかと思いましたが石鹸です。
F&Mのこのパッケージで人に渡すと食べてしまいそう....。
石鹸をお土産にしようかとこの売り場を見ましたが、

結局買いませんでした。

Macarons?
I thought they were macarons, but they are soaps.
If I give them to someone with this F & M package, 

the person would think of eating ....
I thought of this corner as "soaps for souvenirs", 

but I didn't buy after all.




これは何ですか?
一瞬、何なのかわかりませんでした。
バス・キャップでした。

What is this?
I didn't know what it was for a moment.
They are bath caps.
おもしろいな〜...と撮影。
It's fun ... and I took photographs.




2) 休憩なし / Without Break Time

カフェの壁の絵 / Painting on Wall in Cafe
お茶を飲んで一息つきたかったので、カフェへ行きました。
けれども、近くにあったカフェは、子連れ家族用の雰囲気でした。
あまりにもうるさすぎて、休む気持ちにならず、注文をせずに店を出ました。
休憩なしで、F&Mを見物です!

We wanted to have a cup of tea and take a break, so we went to a cafe.
However, the closest cafe had an atmosphere for families with children.
It was so noisy that we didn't feel restful and left the cafe without ordering.
We looked around F & M without a break!




3) 博物館 / Museum
食器コーナーは、ちょっと博物館に感じられます。

The tableware corner feels like a museum.

ピクニック一式 
F&Mの世界です。

 Picnic Set

Here we are in the world of F &amp.





初めて見る柄です。
They are the first pattern I see.






クリスマス・オーナメント / Christmas Ornaments
小さなカップ & ソーサー 
Small Cups &Saucers



小さなハンパーと紅茶の缶
Small Hampers and Tea Canister






紅茶のポットも小さい / Teapots are also small.

























たくさんのティポット / Many Teapots








我が家と同じ!  / Same as in our home!


1匹の蜂が目に止まりました。
One bee caught my eye.






ディスプレイ / Displays
















紅茶の缶 / Tea Canisters
















ボケぼけでとても残念!
紅茶の中で一番好きなF&Mのロイヤルブレンド。
私が飲み始めた時は、このデザインでした。


Very disappointing because of the blur!
My most favourite is F & M Royal Blend Tea.
It was this design when I started drinking Royal Blend Tea.




アリス! / Alice!

アリスのシリーズを見つけて、興奮しました。
みんな欲しくなってしまう!

I was excited to find Alice's series.
I would like to have everything!

みんなは買えないので、せめて撮影だけはしようと試みましたが....

I can't buy everything, so at least I tried to photograph ...




"アリス" : 不思議の国のアリス[ルイス・キャロル (1832 - 1898) 作 / 1865]

"Alice": "Alice's Adventures in Wonderland [Lewis Carroll (1832-1898) / 1865]


















4) 購入 / Purchases
紅茶は、量り売りでかなり買いました。

カップとマグを1つづつ買いました。



We bought a lot of tea by weight.


I bought one mug and one cup and saucer set.

パッケージがとてもF&M、もしくはウェッジウッドと言う感じです。
The package is very F & M or Wedgwood.









"私を飲んで"のフレーズつき!
With the phrase "Drink Me"!









新商品の花のシリーズがいくつかありました。
私はこれを選びました。
スタッフの方がいうには、これが一番人気なのだそうです。

There were several in the new flower series.
I chose one.
According to the staff, this is the most popular.

実は、これは母にと思って選び、買いました。
けれど母には他のマグを買ってあったので、これは結局、

私のものになりました。

Actually, I chose this and bought it for my mother.
However, I had also bought another mug for my mother, 

eventually this became mine.

箱があると運ぶのに安心です。
It is safe to carry in a box.





0 件のコメント:

コメントを投稿