2020年5月30日土曜日

⓬ 2019年8月22日 8) 家 - バース - コッツウォルズの旅 / House - Bath - Cotswolds Trip, 22nd of August, 2019



私と夫Rは、2019年8月、コッツウォルズ旅行をしました。
I and my husband R made a trip to the Cotswolds in August 2019.

目次 / Contents
1) 時を戻して / Back in Time
2) 50段を登って / Climb 50 Steps
3) ここに住んでいた時 / When I Lived Here
4) 2019年夏 / Summer in 2019



1) 時を戻して / Back in Time
前のブログに823日のバース観光について載せましたが、このセクションは、
822日、私が留学中に住んでいた、チルトン・ロード / Chilton Road の家を訪ねた時のことです。

私達は、22日に、カーディフ /  Cardiff セント・ファガンズ歴史ミュージアム St Fagans National Museum of History で、友人のSに会い、バース Bath へ戻ってきました。
セント・ファガンズ歴史ミュージアムについては下記
❽ A 2019年8月22日 1) セント・ファガンズ歴史ミュージアム - コッツウォルズの旅
英国の夏は、午後9時頃は、まだ明るいです。

私達がバースへ戻ってきたときも、明るく、宿泊所の "Contemporary Newly Built Cottageに帰る前に、チルトン・ロード / Chilton Road の家へよりました。


Back in Time
I wrote about Bath sightseeing on 23rd of August in my previous sections, but this section is on 22nd of August, when we visited a house at Chilton Road, where I lived while studying abroad .


The British summer is still bright around 9 pm.

When we came back to Bath it was bright and we visited the Chilton Road House before returning to our Bath accommodation "Contemporary Newly Built Cottage". 


チルトン・ロード
バース・スパ大学への行き来にここを使用しました。
チルトンという響(ヒビ)きが可愛らしくて好きです。
この写真は車から撮影しています。

 Chilton Road
I used to walk here to get to and from Bath Spa University.
I like the sound of Chilton, which is so lovely.
This photograph was taken from our car.

バース・スパ大学には、820日にバーフォード BurfordシェアボーンSherborneノースリーチ / Northleachへ行った帰りに寄りました。
バース・スパ大学訪問については下記


We visited Bath Spa University on the way back to  Burford, Sherborne / Northleach on 20th of August.
Visit Bath Spa University below.




2) 50段を登って / Climb 50 Steps

丘の上
毎日50段の階段を上り下りしました。
上り下りはここだけでなく、大学への通学路もそうでした。
バースの中心地にいると、バースがコッツオルズに

含まれていることに違和感を持ちます。
けれど、やっぱり、コッツオルズの丘がある街なんですね。

Top of the Hill
I went up and down these 50 steps every day.
Walking 'up and down' was not only here, 
but also on the way between the house and the University.
When in the centre of Bath it feels strange that Bath is included in the Cotswolds.
But after all, it's a town with Cotswolds hills.



黄色のドア
黄色のドアが、元、私が住んでいた家です。
私が住んだ当時、すでに築120年以上たっていました。

 Yellow Door
The yellow door is the house where I used to live.
When I lived here, it was already over 120 years old.

50段の階段 / 50 Steps



現在、家は改装中。
大家さんのTは、庭を自然に任せているようです()
このピクニック・テーブルでドローイングをしました。

The house is currently under renovation.
The garden of my ex-landlord, T, seems to be left to nature (Laugh)
I made drawings on this picnic table.

現在の庭 / The Garden Now




バースの街が見えます。  / I can see the city of Bath.




3) ここに住んでいた時 / When I Lived Here
卒業後
私が大学で陶芸を学んでいるときは、
庭の世話をする時間が作れませんでした。
大学卒業後に、ようやく私は庭に時間が割けるようになりました。

After Graduating
While I was a student in the University and
I studied ceramics, I could not make time for the garden.
After graduating from the university, I finally got time for the garden.



早朝の景色 / Views Early Morning
バースの街を霧が覆い、家からは、バースの街にドラゴンが
横たわっているように見えました。

The fog covered the city of Bath, and from the house
it looked like a dragon lying on the city of Bath.

美しい眺めと、優しいTがいつも私を励ましてくれました。
ここに住めて、私はとても幸せでした。

The beautiful views and kind T, both always encouraged me.
I was very happy to live here.

ありがとう、T!
ありがとう、バース!

Thank you again T!
Thank you Bath!




4) 2019年夏 / Summer in 2019
複雑な気持ちを抱きつつ、景色を見て、ここを後にする決心をしました。
T
には23日にJ宅で会うことができました。
J
の家の訪問は次のセクションに載せます。

With a complex feeling, I saw the scenery and decided to leave here.
We were able to meet T at J's house on the 23rd.
Visits to J's house are in the next section.

Jの家は右です。 / J's house is on the right.


さよなら、チルトン・ロードの家!
ありがとう!
また会いに来たいです!

Goodbye, Chilton Road House!
Thank you!
I want to come see you again!


0 件のコメント:

コメントを投稿