白米千枚田 (シロヨネセンマイダ)
Shiroyone-Senmaida; Rice Terraces
(A Thousand Rice Paddies in Shiroyone)
私は全く知りませんでしたが、この棚田はとても有名なのですね。 日本の棚田百選、国指定文化財名勝に指定され世界農業遺産にもなっています。 ひとつの田が小さく手作業でしか稲作が行われません(機械が入らない)。
I did not know about here, however, it is very popular, isn't it?
Here was designated as one of Japanese 100 Rice Terraces, National important cultural view properties and Food and Agriculture Organization of the United Nations.
Each paddy is very tiny, so it can only grow rice by hand.
|
国道249号線沿い |
日本海ぎりぎりに棚田があるこの風景は他ではあまり見られないのでしょう。
少なくとも、私はここでしか見たことがありません。
The terraces go down to the sea,
I think this is unique. At least I have never seen this.
|
日本海の風は強そう.... 潮風にも負けず、お米が育つことにびっくりましす。 The wind from the "Sea of Japan" looks very strong.... I was surprised by here, the rice can grow against salt winds. |
ペットボタル?
はいっています。
昼間に充電され、夜になると自動的に発電されます。
20461個が設置され、ギネスブック(2012年)にも載っています。
夜になるとライトアップされるようです(期間限定)→★
今も昔も、能登の人々の知恵にアイディアに感心します。
a light‐emitting diode: LED, in a plastic bottle.
They charge in the daytime and automatically use the electricity at night.
There are 20461 of them and it is in the Guinness Book of Records, 2012.
At night, there is lit up (limited-season) →★
I admire the ideas and the wisdom of the people of Noto nowadays and in old days. |
0 件のコメント:
コメントを投稿