2022年4月23日土曜日

④ 2022年4月個展 : Exhibition, "Coonie's Sky, 2022" in April, 2022 - リング / Rings

 

磁器とリトグラフ作品の展示
空を見上げて心を飛ばす。
「まあ、いいか~」
そんな日々で制作しました。

On Display : Works in Porcelain and Lithographs.
Look Up at Sky, Let’s My Heart Fly, 
“Oh, Well”.
I created my works in these days.

Galerie412

150-0001 東京都渋谷区神宮前4-12-10

表参道ヒルズ 同潤館3F 302

Phone : 03-5410-0388 

http://www.galerie412.com


目次 / Contents
1) リング / Rings
2) インスタレーション / Installation
3) 引き出しの中 / In Drawer
4) 食器とのコラボレーション/ Collaboration with Tableware





1) リング / Rings
このセクションは、'リング' についてです。

リトグラフ作品にもリングは使用していますが、このセクションには載せません

リトグラフ作品は、後のセクションに載せます。


This section is about 'Rings'.

I also use rings in my lithograph works, but I won't put it in this section.

Lithograph works will be posted in a later section.
"あなたの空"
何が見えますか?
入り口横に1つのリングを展示しました。
前回のブログセクションは、オブジェでした。
殆どのオブジェはリングをパーツの1つとして使用していました。
私のリングは、リングそのものもオブジェです。

"Your Sky"
What do you see?
I exhibited one ring next to the entrance.
My previous blog section was about objects.
Most of the objects used the ring as one of the parts.
My ring is also an object as itself.




2) インスタレーション / Installation
前回の個展から、リングのインスタレーションを始めました。

I started the ring installation from my last exhibition.
リングのインスタレーションは窓上に作りました。
The installation of the rings was made above the window.



リングは1つから販売しました。
お客様は、買われた後、すぐに持ち帰っていただけました。
それによってインスタレーションが変化してゆきます。

Rings were sold individually.
Customers were able to take them home immediately
 after they were bought.
This would change the installation.




(写真: yumie)
(Photograph by yumie)

窓の景色とコラボレーション
インスタレーションも変化、窓の景色も変化、
ギャラリーはライブ会場です。

Collaboration with Window View
The installation has changed, the view of the windows has changed,
and the gallery is a live venue.











3) 引き出しの中 / In Drawer
引き出しの中
マップケースの引き出しにも作品はあります。
ピンクのリングも作りました。
が、ギャラリーの空間を考慮すると
インスタレーションの中には入れることができませんでした。
(写真 : yumie)

In the Drawer
There are also works in the map case drawer.
I also made pink rings.
However, considering the space of the gallery, 
I could not include them in the installation.
(Photograph by yumie)




4) 食器とのコラボレーション
  Collaboration with Tableware
当初、オブジェのパーツとしてでなく、リングを使用したのは食器の展示用でした。

現在では、リングは、食器とのコラボレーションとしても使用しています。

リングは買われた方のアイディアで使われます。

例えば、写真や花、小作品などのフレームとしても使用されています。

もちろん、オブジェそのものとしても飾られています。
緑のリングは釉薬を施さず、マットな質感になっています。

The green ring is not glazed and has a matte texture.

Collaboration with Tableware
Initially, the ring was used for tableware display, not as a part of the object.

Rings are now also shown in collaboration with tableware.

The uses of the rings are by ideas of the people who bought them.

For example, as a frame for photographs, flowers, and small works.

Of course, they are also displayed as objects themselves.

'竜雲シリーズ' のお皿とともに

食器は、後のセクションに載せます。
(写真: yumie)

With Plates of 'Dragon Clouds Series'
Tableware will be shown in a later section.
(Photograph by yumie)



燕のモビールとリトグラフ作品とともに
我が家ではこんなふうに飾っています。
リトグラフ作品は自作です。

With Swallow Mobile and Lithograph Works
I display them like this in my home.
Lithographs by coonie



搬入 /  Installation : 
会場 / Venue :
オブジェ / Objects :
リング / Rings : 
リトグラフ及びリトグラフと磁器 / 
Lithographs and Lithographs with Porcelain : 
磁器の食器 / Porcelain Tableware : 
感謝 / Appreciations :  
 レヴュー / Reveiws : 
個展会場の外で / Outside the Exhibition Venue : 
個展会場の外で / Outside the Exhibition Venue : 


0 件のコメント:

コメントを投稿