2015年4月30日木曜日

❸東京 - 芝ちゃんライヴ, 3月21日 / Tokyo - Shiba Chan Live , 21st of March, 2015

友人、芝ちゃんのライヴに久しぶりに行きました。

彼のライヴに行くときはいつも久しぶり.....前回は2013年11月:★

鎌倉に住んでしまうと、どうしても東京のイベントもの、その他、特に夜のものには足が遠のいてしまいます。
チャーリー芝原 / Charlie Shibahara 

I hadn't been to see a friend, Charlie Shibahara's live for a long time.

When I do go to his live, it is always after a long time ... my previous visit was November 2013: ★.

 After living in Kamakura, I do less of whatever I might want to do, join events or other things in Tokyo, particularly at night. 
いつもこのライブハウス: SOKEHS ROCK
Always his live is in this live-house: 
SOKEHS ROCK.

彼はプロではありませんが、彼のライヴは人気です。
He is not a professional musician, though his live is popular.
昼も飲んだけれど、またギネスビールを飲みました!

Although I had a glass of Guinness in the daytime,
I had another here!
美しい楽器 / Beautiful Instruments
今回、初のベリーダンス
This was the first Belly Dancing in his live.
近くのライヴハウスオーナーの女性がおちゃらけでひまわりの帽子をかぶり、
”ひまわり娘”を歌います。
何人の人がこの歌を知っているのかしら?
私は知ってますよ!

The lady who owns a neighbouring live-house came to sing,

she wore a sunflower hat to joke around and sing "Sunflower Girl".
I wonder how many people knew the song, I knew it!
実はこの日はチャーリーの誕生日。
毎年、彼は自分の誕生日にライヴをしているのですね〜!

Actually this day is Charlie's Birthday.
He has his live on his birthday every year~~~!
こちらは恒例のフラダンス
 This is the customary hula hula dancing. 
彼女が先生
この方のフラダンスは美しい!

She is their teacher of hula hula dancing.
Her dance is beautiful!
左は、このライブハウスオーナー、Koba Chan.
この二人の組み合わせもいつものことです。

On the left is this live-house owner, Koba Chan.
This pairing is as usual.
Koba Chanといい、他のミュージシャンの方々といい、
みなさんとても上手で、東京のミュージシャンの層の厚さを感じます。
何はともあれ、楽しい晩でした。
芝ちゃん、他のみなさんも、ありがとうございました。

Koba Chan and the other musicians are very good
and I feel the musical layer of Tokyo is thick.
Anyway it was a fun night, thank you for Shiba Chan and others.

0 件のコメント:

コメントを投稿