2013年9月24日火曜日

⓫Worthing Trip - ブランバー城 / Bramber Castle, 26th of July


ブランバー村 / Bramber Village
ブランバー村 / Bramber Villageの駐車場の花
ブランバー城/ Bramber Castle へ行くためにここに来ましたが、
もっとお城に近い駐車場があるのを知り、
ここは使用しませんでした。


Flowers in a car park of Bramber Village
We came here for Bramber Castle,
although we found another car park which is closer to the castle,
so we did not use here.

ブランバーキャッスル ホテル
村の駐車場前にあります。
ホテルというより、パブっぽいですよね。

Bramber Castle Hotel
This is front of the Village car park.
It looks like a pub rather than a hotel, doesn't it?

ブランバー城 / Bramber Castle

'お城' といっても、これです!
ナショナルトラストもイングリッシュヘリテッジ
保存管理していますが、私にはどのような違いがあるのか
よくわかりません。
ですが、この状態になっても保存しようとする心意気がすごいし、
英国の古いものを大切にする文化も感じました。

Even though they say a Castle, this is it!
National Trust / National Trust for Places of Historic Interest or Natural Beauty
and 
English Heritage manage it,
although I do not know how they divided their work.
However, anyway, they have kept it 

even though its condition is like this
which I am impressed by their will and
I feel British care about old things very much.







このお城の形式は、モット•アンド•ベリー / Motte-and-bailey と呼ばれています。
Wikipedia :より下記

"モットは小山で、ベーリーは外壁を意味し、
平地や丘陵地域の周辺の土を掘りだして、(空堀が多かった)を形成し、
その土で小山と岡を盛り上げた。
小山は粘土で固めてその頂上に木造または石造の塔(天守)を作り、
岡を木造の屏で囲んで、貯蔵所、住居などの城の施設を作るものである。
モット・アンド・ベーリー型の城は手早く建築できるのが特徴で、
8日間で作り上げたという記録も有る。
このため、ノルマン征服後にウィリアム1世やノルマン貴族が
イングランドウェールズスコットランド境界に数多く築城した。
また、フランスにおいては王権が弱かったため、
各地の弱小領主が競って自領に建築した。
現在でもイギリスでは、モットの跡である小山を各所で見ることができる。"












0 件のコメント:

コメントを投稿