2021年4月14日水曜日

2021年4月1日 自宅にて / At Home, 1st of April 2021


目次 / Contents
1) 桜の絨毯 / Cherry Carpet
2) 花のお福分け/ Happiness Sharing of Flowers
3) 誕生日月 / Birthday Month 
4) おやつの時間 / Snack Time


1) 桜の絨毯 / Cherry Carpet
3月後半に、'緊急事態宣言解除' になりました。

今後、通常生活が戻ってくることを願い、ステイ・ホームの
セクションを、3月で終了することにしました。

まあ、引き続き、私の場合、自宅中心の生活は今後も似たようなものなのですが....

とにかく、4月1日のセクションをアップします。
2階から
例年なら4月1日は桜が蕾をつける頃、
または、蕾の膨らみを見てもうすぐ咲くかと
心待ちにしています。
今年は開花がとても早く、今日は桜が散り
庭は桜の絨毯になっています。
雨が降ったことも花が散ることを
後押ししてしまったのかもしれません。

From First Floor
In an average year, on the 1st of April 
 is when the cherry trees start having buds or
 when I am looking forward to cherry blossom soon 
after seeing the full buds.
This year's flowering is very early and today
the cherry blossoms are scattered making
 a cherry carpet in the garden.
They may have been encouraged by the rain and
 the petals scattered.
Cherry Carpet
In the second half of March, it became 'Cancellation of the State of Emergency'.

I hope to return to our normal life in the future so I decided to finish the 'Stay Home' section of my blog in March.

Well, continue, in my case, my home-centered life is likely to be similar ....

Anyway, upload the1st of April section.




2) 花のお福分け
    Happiness Sharing of Flowers 
花のお福分け
1階には庭で摘んだ花のフラワーアレンジメントが
たくさんあります。
「2階にも花を!」
と夫
Rが運んでくれました。

Happiness Sharing of Flowers 
 On the ground floor, there are a lot of flower arrangements,
of flowers which I had picked from our garden.
My husband R thought 
'Flowers also on the first floor!'
and he brought them up to me.





3) 誕生日月 / Birthday Month 
誕生日プレゼント
4月は私の誕生日月です。
友人Mが早々とお誕生日プレゼントを送ってくれました。
本人も自覚していないくらい早い時期に
Mは毎年、プレゼントを送ってくれます。
本当にどうもありがとう!!!

Birthday Presents
April is my birthday month.
My friend M sent me birthday presents early.
 M sends presents every year at a time 
even before I have been aware.
Thank you very much! ! !




4) おやつの時間 / Snack Time
'レーズンウィッチ'
昨日、お使いものとして小川軒 : の 'レーズンウィッチ' を
買いました。

その機会に自宅用にも、季節限定の '杏クリーム' と
新商品の 'コーヒークリーム' を買いました。
どちらもとっても美味しかったです。

'Raisinwich'
We bought 'Raisinwich's in a sweet shop, Ogawaken:   
as gifts yesterday.
 We also took the opportunity to buy 
some seasonal 'Apricot Cream' 
and some new product 'Coffee Cream' for home.
Both were delicious.


"カップル"
Rのフルーツサラダ
このタイトルは私が名付けました。

"Couple"
R's Fruit Salad
This name was given by me.


0 件のコメント:

コメントを投稿