1) リバーデイル ハウス / Riverdale House
B&B : Riverdale Houseに3泊しました。素敵なB&Bでした。
Riverdale House
メイン道路にある看板 アリフリストン村から徒歩10~15分 夜は道路脇の真っ暗な小道を通りました。 そんな経験はあまりないので、 どきどきしながらも結構楽しかった夜道でした。 The Sign on the Main Road. It takes 10 ~ 15minutes from Alfriston on foot. At night, we walked on the path beside the road in pitch-dark. I had not had any experience like that, so my heart fluttered, however, I quite enjoyed this journey in the dark. B&B : Riverdale House は丘の上にある この丘下にカックミア川/ Cuckmere Riverが流れ、向こう岸沿いに サウス ダウンズウエイ/ South Downs Way があります。 地形を理解すると、B&Bの名前の理由(川谷の家)がわかります。 このあたりのサウス ダウンズウエイは二手に分かれていて、 もう一つは向こう岸の丘に沿ってあります。 The B&B:Riverdale House stands on a hill. The Cuckmere River runs at the bottom of the hill and The South Downs Way goes along the opposite bank. If I understand the landscape, I could find the reason for B&B name. South Downs Way has two routes around here, the other one goes along the opposite hill. |
到着〜〜!/ Arriving! この建物の半分がB&Bで、もう半分は他の方が住んでいます。 Half of the building is B&B, people live in the other half. |
2) 部屋 / Room
2) 景色 / Views from B&B
上の写真は朝、下の写真は夕方
Above : Morning. Below: Evening.
裏手には馬がいました。B&Bの馬かどうかはわかりません。 The horse is behind the B&B. I do not know if the horse is theirs. |
3)朝食 / Breakfast
リヴィングルーム 窓側は朝食の席になります。私達は、ここで2度食べました。 Living-room The table beside the window is used for breakfast. We ate here twice. 多くのB&Bと同様、ガイドブックや地図が用意されています。 They have guidebooks and maps like many B&Bs. |
新鮮なフルーツがあるのが嬉しい!
I was pleased there were fresh fruits!
|
Rが大好きなポテトいっぱいの朝食 R's breakfast has a lot of potatoes which are his favourite. |
私の朝食には、Rは嫌いで私の好きなマッシュルームがある。 卵はポーチドエッグ。 My breakfast has my favourite mushrooms which R hates. Egg is poached egg. |
私のオートミール 英国ではオートミールと呼ばずにポリッジ(porridge)と呼びます。 私はシリアルは殆ど食べないので、その代わりに、 時々これをいただきます。 My Porridge I do not have usually cereal, instead of it sometimes I have porridge. |
今日の私の朝食はスモークサーモンとマフィンです。 Today, my breakfast has smoked salmon and muffin. |
Rはベーコンとポーチドエッグ R's breakfast has bacon and poached egg. |
バターがこのように出されることはあまりありません。 通常は個別パッケージです。 It is unusual that butter is served like this. Often it is individual packages. |
0 件のコメント:
コメントを投稿