2022年5月9日月曜日

③ 2022年4月23日 東京 - 谷中散策 : "上野桜木あたり"/ Tokyo - Walk in Yanaka - "Ueno Sakuragi Atari", 23rd of April 2022

目次 / Contents
1) "上野桜木あたり" / "Ueno Sakuragi Atari" 
2) 谷中ビアホール / Yanaka Beer Hall
 A. 屋外 / Outside
 B. 屋内 / Inside


1) "上野桜木あたり" / "Ueno Sakuragi Atari" 
東京都美術館で、日本現代工芸美術展を見て、谷中方面へ歩きました。
展覧会については下記

カフェに入りたかったのですがなかなか見つけられず、ここ!と思ったカヤバ珈琲は満席で諦めました。

Google mapで、谷中ビアホールへを見つけて、そこへ向かいました。

谷中ビアホールは、"上野桜木あたりの一角にあります。

"上野桜木あたりは、昭和に建てられた三軒の家(築80年)を改築した複合商業施設です。

とてもおしゃれな一角、素敵な雰囲気があります。

最初から計画してここに来たのではなく、流れでたどり着いたようなものです。

とてもラッキーでした。

この施設の着想には、'向こう三軒両隣' の思想が含まれています。
('向こう三軒両隣' : 自分の家の向かい側の3軒と左右の2軒の家。
親しく交際する近くの家)

ここには、谷中ビアホール:
ベーカリー : VANER :
食品店:おしおりーぶ : 
レンタルスペース;'みんなのざしき' & 'みんなのろじ
あります。

参考ウエブサイト :下記
Nikkei Messe サイト 2019.02.25、百瀬 伸夫 (モモセノブオ / 1933 -2022) 著
"上野桜木あたり"
東京都台東区上野桜木2-15-6
施設案内図 →

"Ueno Sakuragi Atari"
2-15-6 Uenosakuragi, Taito-ku, Tokyo
Facility Guide Map → only in Japanese

"上野桜木あたり"のロゴ
下記、good Design サイトより引用
"「あたり」ということばは曖昧だからこそ、
どこまでもひろげていける可能性がある。
通りからちょっと入った静かな場所で、
上野桜木が育んで来た「とき」と「おもい」を味わい、
東京や各地の文化資源と暮らしの再生の輪をつなげていく。"


Logo of "Ueno Sakuragi Atari"
'Atari' means 'around' in Japanese.

案内板 /  Guide Board
"Ueno Sakuragi Atari" 
We visited  'The  Japan Contemporary Arts and Crafts Exhibition' in the Tokyo Metropolitan Art Museum and walked towards Yanaka.
About the Exhibition, below.

We wanted to enter a cafe, but we couldn't find one easily, I thought here! Kayaba Coffee House, but it was full and we gave up.

I found Yanaka Beer Hall on Google map and we headed there.

Yanaka Beer Hall is in the corner of "Ueno Sakuragi Atari".

"Ueno Sakuragi Atari" is a commercial complex that was renovated from three houses (80 years old) built in the Showa era.

It's a very fashionable corner and has a lovely atmosphere.

It was like arriving by chaince the flow rather than planning from the beginning and coming here.

We were very lucky.

The idea of this site includes the idea of '向こう三軒両隣 / Mukou-sanngen-nryo-donari ; the five neighbours'.
('向こう三軒両隣 ; the five neighbors' : 3 houses on the opposite side of main house and 2 houses on the left and right. Nearby houses with which they have close relationships.)

Here you will find 
Yanaka Beer Hall : ,
Bakery : VANER : 
Food Shop : Oshi Olive :
Rental Space; 'Minna no Zashiki' & 'Minna no Roji'.

Reference websites,  below.
Nikkei Messe website, 2019.02.25, by Nobuo Momose (1933 - 2022)
Go Tokyo website
HP of Ueno Sakuragi Atari
路地 :  'みんなのろじ ' はレンタル・コミュニティスペースとして
イベント利用されています。

The alley : 'Minna no Roji'  is used for events
 as a rental community space.

According to Good Design Award in 2015
"Uenosakuragi, a neighborhood where the history and culture of Old Edo-era Tokyo live on, a place to experience the merits of an older way of life.
Here, three old houses dating back to 1938 have been given a new life, housing stores, workshops, and residences connected by shared walkways and tatami rooms.
This is Ueno Sakuragi Atari.
It is a space for locals and visitors young and old to discover and enjoy a different pace of life. 
The name, Atari-- expresses the possibilities to expand and grow. 
Tucked down a quiet alley, it exudes a feeling and sense of time unique to Ueno Sakuragi.
画像は下記より(2016) / These from below (2016)



改築前 / Before  Renovation

画像は下記より / These from below





2) 谷中ビアホール / Yanaka Beer Hall
A. 屋外 / Outside
玄関
'谷中ビアホール'は2015年開業です。

 Entrance
'Yanaka Beer Hall' was opened in 2015.


色々なところで、おしゃれにロゴが使用されています。

Logos are fashionably used in various places.






ディスプレイ
おそらく実際は使用されていない桶や杓子
雰囲気づくりのためのディスプレイだと思います。

Display
Probably unused tubs or a ladle.
I think it is a display for creating an atmosphere.


テイクアウトコーナー
お店に入らなくとも、ここで瓶ビールとスナックを買って
屋外のベンチで飲食できます。
ですが、私達はこれを利用せず、席の予約をして
しばらくベンチで待ちました。


Take Out Corner 
Buy bottled beer and snacks here, 
even if you don't go to the hall,
you can eat and drink on the outdoor bench.
However, we didn't take advantage of this and 
reserved our table and waited on the bench for a while



B. 屋内 / Inside
わ〜、ようやく私達の番が回って来て、入店できました。

Wow, finally it was our turn to enter the hall.
iPadでセルフオーダー
今時の注文はiPadを使用しているのですね。
初めての経験です。
これはコロナのための対策なのでしょうか?
それともコロナに関係ない流れなのでしょうか?
古い建物と近代的なシステムが一緒になって
新鮮な印象を持ちました。


Self-order on iPad
Nowadays, people use an iPad for their order, don't they?
This is my first experience.
Is this a measure for Corona?
Or is it a flow that has nothing to do with Corona?
The old building and the modern system together gave
 a fresh impression.


私は、オーソドックスなこちらの方が
落ち着いて選べます(
苦笑)。

I can choose this orthodox one more calmly (Wry Smile).


ビール!
3人それぞれ違うビールを注文し、味見をし合いました。
私はあまりに喉が渇いていて、みんな美味しく感じました。
節操がない私です()。
3人ともおかわりしました!

Beer!
Each of the three of us ordered different beers 
and we tasted each others.
I was so thirsty that every one felt delicious.
I have no principle (Laugh).
All three of us had a second glass.


コースター / Coaster



居酒屋メニューが嬉しい!
I'm happy with the pub dish!


メンチカツ
メンチカツは10年以上食べていませんでした。

Menchi-katsu : Ground Meat Cutlet
I haven't eaten Menchi-katsu for more than 10 years.


カブの漬物 / Pickled Turnip


Rは、ねぎ・玉ねぎが食べられません。
これは彼が食べることができたスナックです。
彼が好きなドライフルーツとナッツ、
食べるものがあってよかったです。

R cannot eat leek and onion.
This is the snack he was able to eat.
I'm glad he had some of his favorite dried fruits, nuts and food.


"上野桜木あたり"は、面白いスペースでした。

偶然見つけた場所、そしてビアホールでしたが、とても楽しめました。

今回はビアホールのみ利用しましたが、次回チャンスがあるなら、他のお店ものぞいて見たいと思います。

幸せ気分、ほろ酔い気分になって店を出ました。



"Ueno Sakuragi Atari" was an interesting space.

It was the place and the beer hall I found by chance but I (or we) enjoyed it very much.

We only used the beer hall this time, but if I have a chance next time, I would like to take a look at the other shops.

I (or we) left the hall feeling happy and tipsy.



0 件のコメント:

コメントを投稿