友人の店へ / For My Friend's Shop
友人IRさんは、毎回私の個展に足を運んでくださいます。
今年の個展:'Coonie's SKY 2022' で、彼女から軽井沢に雑貨店をオープンする話を聞きました。
'Coonie's SKY 2022' については下記。
搬入 / Installation :
↓
個展会場の外で / Outside the Exhibition Venue :
新しい試みをすることは素晴らしいです。
私の小さな食器の作品を彼女のお店に出したい意向も聞きました。
彼女の新しい試みに何か私ができたら嬉しいと思いました。
ですが、私は個展に合わせてのみ食器を制作し、個人やお店のために制作していません。(姉Yのためには、いくつか制作しました)
そしてまた、ありがたいことに食器の作品は、個展では、ほぼ完売に近いので、もしも残ったら連絡させていただくと会場で話しました。
今年の個展は、ギャラリーからの勧めがあり、価格を少しあげました。
そのためか、私の作品傾向のためか、数が多かったためか、いくつかの食器が残りました。
彼女に送る作品を彼女に選んでもらいました (下の画像)。
彼女のお店のために私の作品が貢献できたらいいな〜と思います。
撮影、2022年4月24日 Photographed on 24th of April 2022 |
For My Friend's Shop
My friend IR visits my exhibition every time.
At my exhibition this year : 'Coonie's SKY 2022', I heard from her that she would open a corner shop in Karuizawa.
About 'Coonie's SKY 2022', below.
搬入 / Installation :
↓
It's great to try new things.
I also heard that she would have my little tableware works in her shop.
I wished I could do something for her new attempt.
However, I have made tableware only for my exhibition, not for individuals or shops. (I made some for my sister Y)
Also, thankfully, the tableware works mostly sell out in the exhibitions, so I told her in the venue that I would contact her if there were any left.
The gallery recommended me that the price was raised a little this year.
For that reason, or my tendency to work, or the large number of tableware, some
tableware remained.
I asked her to choose the works to send to her, above.
I wish my works could contribute to her shop.
0 件のコメント:
コメントを投稿