2020年9月15日火曜日

2019年10月1. 4日 自宅 / Home, 1st and 4th of October, 2019

目次 / Contents
1)  内祝 / Champagne Thank you
2)  ゴールデン・グリーン / Golden Green 
3) 梨 / Japanese Pears



1) 内祝 / Champagne Thank you
英国留学時代からの友人Sに二人目の男の子が誕生しました。

彼女の希望の品をお祝いとして贈りました。

10月1日、本日、内祝いとして、ピンクのシャンパンが届きました。

息子、Sくんの健やかな成長をお祈りいたします。
可愛らしいデザインと色
私のワイン好きに合わせてくれたのだと思います。
何かのお祝いの時に、開けさせていただきますね。
ありがとうございました!

Champagne Thank you
S, a friend from the time we were studying in Britain had a second boy.

I gave her a present she had requested as a celebration.

As a thank you, pink champagne arrived with her lovely card on 1st of October.

I pray for the healthy growth of her son, S.

Pretty Design and Colour
I think she considered my love of wine.
I will open it at the time of some celebration.
Thank you very much!





2) ゴールデン・グリーン / Golden Green 
偶然にも、同日、ゴールデン・グリーンから10月の野菜が届きました。

その中にシードルが英国お土産のお礼として入っていました。

ありがとうございました。
お洒落なエチケット(ラベル)
Fashionable Etiquette (label)
Coincidentally, on the same day, October vegetables arrived from Golden Green.

Cider was included, as a thank you for British souvenirs we had send them.

Thank you very much.

徐々に秋の気配 / Gradually Signs of Autumn



3) 梨 / Japanese Pears
10月4日、Rが日本の梨を切ってくれました。ありがとう!

彼はフルーツを切って、飾り付けるのがとても上手です。

当初、彼は日本の梨が苦手でした。

西洋の梨とかなり食感が違うので、違和感があったようです。

ですが、徐々に日本の梨は、'こういうもの'とわかってきて、楽しメルようになりました。



Japanese Pears
On 4th of October, R prepared Japanese pears. Thank you!

He is very good at cutting and decorating fruits.

He had not been so keen on Japanese pears to begin with.

The texture is quite different from that of Western pears, so it seemed that there was something wrong with them.

However, gradually he adapted to Japanese pears, he understands Japanese pears are like this and now he can enjoy.

0 件のコメント:

コメントを投稿