2013年5月1日水曜日

2013年春ー植物/Spring in 2013 - Plants

写真だけとっていたものの、整理が遅くなり、今になってブログに
載せます。

Although I took many photographs, I did not tidy up them until today.

Finally I put them here.

1) 3月18日 / 18th of March
桜が咲いている!
The cherry blossoms!
家の前のソメイヨシノ、初めて開花
Rの在留カード(以前の外国人登録証)
受け取りに移民局へ出かけました。
在留カードを取得するための準備が
非常に大変でした。
ようやく〜〜という気持ち。
その日に開花が見られ感慨深いものがありました。

 Someiyoshino, the cherry tree in front of our house.
It was the first day of  blossom this year.
We went to Immigration Office for
It was very hard work for me getting the card.
I felt finally~~!
I looked at the first blossom of cherry which gave me deep emotion.
バス停の桜
Cherry Tree beside Bus Stop
こ〜んな根本から咲いています。
バス停で出会ったご婦人から、
桜は下から咲き、木の先端が咲いたら終わりの時期であることを
聞きました。

It blossomed even at the base of the tree like this.
We met a lady at this bus stop who told me 
 that cherry blossom starts from the bottom and goes to the top 
of the tree, so if you see the top has blossom, 
it will soon be finished.

こちらは上のほうの幹から
Here, from higher up the trunk.


Rが散歩の途中でひろってきた桜
R picked them up while he had a walk.



2) 3月22日 / 22nd of March
家の前、ソメイヨシノは満開!
二階堂のNさん一家が引っ越し後初めて
訪ねてくれました。

Sさんの美味しい手作りパンを久しぶりにいただきました。
楽しい一日でした。

The cherry was full of blossom in front of  our house.
It was the first time, N Family of Nikaido visited us after moving.
Ms. N  brought her homemade bread which we missed.
We had a good day.


3) 3月24日/ 24th of March
鎌倉山の山桜
山桜は鎌倉市の花です。
友人のA ちゃん, K ちゃん, M さん が来訪。
久しぶりにこのメンバーで集いました。
ランチ後、春の鎌倉山をちょっぴり散策し、写真も撮りました。

Yamazakura in Kamakurayama
Yamazakura is Kamakura City's flower. 
It was the first time my friends: A chan, chan, M san 
visited us after moving.
We hadn't met for a long time.
After lunch, we had a little bit of walking 
in Kamakurayama in Spring and I could take some photographs.
鎌倉山のソメイヨシノは老木。

ふわーっと奇麗には咲かないけれど、趣はあります。


Kamakurayam's Someiyoshino are old trees.

Their blossoms are not gorgeous, though they are tasteful.



この木は若い枝をたくさんつけています。

This tree has many young branches.
椿 / Camellia 



梅ですよね?
Japanese Apricots?




4) 3月25日 / 25th of March
もと棟方志功 版画館 : 棟方版画館 前
最寄りのバス停へ行く時はここを通ります。

The building used to be 'Shiko Munakata Museum
: Munakata Shiko Memorial Museum in Kamakura.'
When we go to the closest bus stop, we walk past here.


バス停でお坊さん達を見かけました。

We saw monks pass the bus stop.


6) 春のある日 / A day in Spring 
うぐいす
声は聞こえるけれど、姿をなかなか見せない、鶯。
鎌倉山に来てから、比較的姿を見ますが、
写真を撮ろうとするとすぐに動いて、
逃げられてしまうので、とても難しいです。
これらの写真はRが撮りました。

Japanese Bush Warbler
Often we listen to their singing, although they do not show us themselves.
However, after we moved in Kamakurayama, we can just see them.
But still it is difficult taking photographs of them, 
because they keep moving before I am ready.
These were taken by R.


0 件のコメント:

コメントを投稿