2022年8月21日日曜日

2022年6月1日 北鎌倉 - Mさんとランチ / Lunch with M San in Kitakamakura, 1st of June 2022


ビストロ ・ラ ・ペクニコヴァ
鎌倉市山ノ内1149-8
〒247-0062
Phone:0467-39-5092
ランチ 11:30 - 13:30 LO
ディナー 18:00 - 20:00 LO
定休日:水曜日夜、木曜日
公式サイト : 

BISTROT LA PEKNIKOVA
1149-8 Yamanouchi, Kamakura City
〒247-0062
Phone : 0467-39-5092
Lunch 11 : 30 - 13 : 30 LO
Dinner 18 : 00 - 20 : 00 LO
Regular Holiday: Wednesday night, Thursday
Official site :  only in Japanese.
私と夫Rは、友人Mさん北鎌倉 (山ノ内) の
ランチをとりました。

Mさんは、私たちが鎌倉で最初に住んだ二階堂のご近所さんでした。
二階堂は、地図の真ん中上、
北鎌倉 (山ノ内)は、左上地図外にあります。

Nikaidō is in the upper middle in the map, and
Kita-Kamakura (Yamanouchi) is outside the map
 on the upper left.
画像は下記より / This from below
I and my husband R had lunch with our friend M San in 

M San was our neighbour in Nikaidō where we first lived in Kamakura.

魅力的なアプローチ
Attractive Approach 

私達が最も利用するレストランです。

馬場シェフは、Rの食の問題を完璧に把握していて、私が説明する必要もなく、間違って、その食材が含まれる料理が出されることがありません。

私たちは、通常ディナーを予約しますが、今日は、ランチを予約しました。

昼間にここに来るのは6年ぶりでした。


This is our most favourite restaurant.

Chef Baba has a perfect understanding of R's food problems, and there is no need for me to explain it to him, and he never accidentally serves a dish that includes that ingredient.

We usually make reservations for our dinner, but today we made reservations for lunch.

It was the first time in six years that we came here during the daytime.
窓からの昼の景色が新鮮です。
The daytime view from the window is refreshing.

テラス席
テラス席にも数人の方がいました。
夜には見ない光景なので、ランチであることを
再確認しました。

 Terrace Tables
There were several people on the terrace.
It's a sight I don't see at night, so I again I thought, 
 it is lunchtime.



前菜の盛り合わせ
ランドスケープ(景色)のように感じます。
海の幸、山の幸....

Appetizer Platter
It feels like a landscape.
Food of the mountains & food of the ocean...



ガスパッチョ
ガスパッチョ、とっても久しぶりです。

Gazpacho
Gazpacho, it's been a long time.

3人でスパークリングワインのボトルを開けました。

Rはさいごまで、それを飲みましたが、Mさんと私は、料理に合わせて、それぞれ好きな白ワイン、赤ワインを飲みました
私飲んだ白ワインはこれです。
This is the white wine I drank.

Three of us began on a bottle of sparkling wine.

R drank it until the end, but M San and I each drank our favourite white and red wines to match the dishes.

魚料理
焦バターソースとともに。

Fish Dish 
With charred butter sauce.


赤ワインの説明を聞いています。
We are listening to an explanation of red wines.



肉料理
馬場シェフから肉料理の説明を受けています。
いつも彼から料理に対しての愛情と責任を感じます。

Meat Dish
We were receiving an explanation of the meat dish from Chef Baba.
I always feel his love and responsibility for cooking.


美しいデザートBeautiful Dessert



私はハーブティを飲みました。
I had a cup of herbal tea.
美味しく楽しい時間でした。

たまにはランチも良いな〜と思いました。

ありがとうございました。

ペクニコヴァから、自宅へMさんと一緒に帰りました。

Mさんが我が家を訪ねたのは初めてでした。

しばらく、お茶を飲みつつ、おしゃべりし、後半はちょっとワインを飲みました。

彼女をバス停までおくったあと、楽しい1日を思い起こしながら帰宅しました。

神様、幸せな時間をありがとうございました。
(真髄している宗教はありませんが、'自分の神様' が私にはいます)



It was a delicious and fun time.

I thought it would be lovely to have lunch once in a while.

Thank you very much.

From LA PEKNIKOVA, we went home with M San.

It was the first time that she visited our house.

We had some cups of tea and chatted for a while, and later, had some glasses of wine.

After we saw her off at the bus stop, we returned home while 
I remembered our happy day.

God, thank you for the happy times.
(I don't have an quintessential religion, but I do have 'My God')






0 件のコメント:

コメントを投稿