2022年2月17日木曜日

① 2022年2月15日 リトグラフ工房 / Lithograph Studio, 15th of February 2022


目次 / Contents
1) 鴨と鷺 / Ducks and Heron
2) 花 / Flowers



1) 鴨と鷺 / Ducks and Heron
私が、大町 (鎌倉市) のリトグラフ工房へ行く時には、どこかの地点で滑川 (ナメリガワ) を渡ります。

現在は、延命橋を使用しています。

延命橋から、鷺 (サギ) を見る時があり、
「今日はいるかな〜?」
と、橋下を見ます。

今日は、鴨がいました。

珍しいな〜と思いつつ、i-phoneをポケットから出している間に、鷺もいることに気がつきました。

そして、もう一羽、鴨もいました。
鴨 / Duck

鷺と鴨のカップル
 Heron and Duck Couple
Ducks and Heron
When I go to the lithograph studio in ŌmachiKamakura, Kanagawa PrefectureI cross the the Nameri River at some point.

Currently, I am using the Enmei Bridge.

From Enmei Bridge, I sometimes see a heron, and I look under the bridge, 
"Is it today?"

There was a duck today.

While thinking that it was unusual, I noticed that there was a heron while I was taking the i-phone out of my pocket.

And there was another duck.
鷺と鴨
 Heron and Duck


鴨のカップル / Duck Couple


鷺と鴨のカップル
 Heron and Duck Couple






2) 花 / Flowers
白梅
数日前にもこの梅を見ました。
その時よりもさらに開花していました。

White Plum : Hakubai
I saw this plum a few days ago.
It was blooming even more than at that time.




ピンクの花
この木は、冬の間、ずっとピンクの花をつけています。
ここを通るたびに何の木かしら〜?と思います。
 
ギョリュウバイ (檉柳梅かなと推測しています。
ギョリュウバイは、
ニュージーランドオーストラリア南東部原産です。


Pink Flowers
This tree has pink flowers throughout the winter.
I wonder what kind of tree is it every time I pass here.
I guess it's Manuka Myrtle.
Manuka Myrtle is native to New Zealand and southeastern Australia.

ここでしか見たことがない木。
A tree I've only seen here.


ニュージーランドの国花
この花のハチミツがマヌカハニーであることを知りました。
マヌカハニーはとても高価ですよね。

New Zealand National Flower
I found that the honey of this flower is Mānuka Honey.
The honey is very expensive, isn't it?



水仙
リトグラフ工房への小道に咲いていました。  

 Narcissus
They were blooming on the path to the lithograph studio.

工房での作品制作は、次のセクションです (下記)。
The making of works in the studio is in the next section, below.

0 件のコメント:

コメントを投稿