2021年8月30日月曜日

② 2021年8月27日 長谷 - カフェ・ルオント / Hase in Kamakura - cafe Luonto, 27th of August 2021

 'カフェ・ルオント' 
〒248-0016 神奈川県鎌倉市長谷2丁目11−21

 'cafe Luonto'
2-11-21 Hase, Kamakura City, 
Kanagawa Prefecture 248-0016
目次 / Contents
1) 長谷 / Hase
2) 長谷駅から / From Hase Station
3) 踏切前 / In Front of Railroad Crossing
4) 店内 / Inside
 A. ギャラリー・カフェ? / Gallery Cafe?
 B. 江ノ電を見る / Look at Enoden Train
5)  コーヒーとケーキ / Coffee and Cake
6) グッズ / Goods



1) 長谷 / Hase
長谷周辺は、鎌倉の観光地の中心の1つ。

何しろ、大仏、長谷寺、鎌倉文学館は長谷にあります。

人気の極楽寺、稲村ヶ崎も徒歩圏内です。

 'カフェ・ルオント' /  'cafe Luonto'は、江ノ電長谷駅から徒歩1分の場所にあります。

私と夫R石渡源三郎商店の後に、 'カフェ・ルオント'へ行きました。
石渡源三郎商店については下記

鎌倉長谷散策マップ、部分
随分前から、 'カフェ・ルオント '/  'cafe Luonto' (マップ⑯)
行ってみたいと思っていました。
本日、それが実現しました。

Kamakura Hase Guide Map, Part
I had always wanted to go to 'cafe Luonto' (Map ⑯).
That's what happened today.


Hase 
The area around Hase is one of the centres of sightseeing spots in Kamakura.

After all, the Great Buddha, Hasedera, and Kamakura Museum of Literature are located in Hase.

The popular Gokurakuji Temple, Inamuragasaki, is also within walking distance.

 'cafe Luonto' is a 1-minute walk from  EnodenHase Station.

I and my husband R went to 'cafe Luonto' after Ishiwatari Genzaburo Shop.
About Ishiwatari Genzaburo Shop, below.




2) 長谷駅から / From Hase Station
江ノ電長谷駅北側の小道を東へ進みます。
小道は稲瀬川 (イナセガワ) に沿っています。
小道を歩くのは楽しいし、特に初めてのところは
ワクワク感があります。

Follow the path on the north side
of EnodenHase Station to head east.
The path is along the Inasegawa River.
Walking down the path is fun and
especially for the first time, it is 
exciting. 


江ノ電の踏切
南へ (写真右) と由比ヶ浜へ出て、
北へ (写真左) ゆくとベルグド・カフェ長谷店の脇に出ます。

Enoden Railroad Crossing
Go south (right photograph) to Yuigahama Beach and 
North (left photograph) to the side of Bergfeld Cafe, Hase.



新宿橋
稲瀬川にかかる新宿橋。
稲瀬川は、鎌倉時代初期においては、
鎌倉の西の境界とされていました。
川に沿って先へ進みます。

Shinjuku Bridge
Shinjuku Bridge over the Inasegawa River.
The Inasegawa River was considered to be the western boundary 
of Kamakura in the early Kamakura period.
Proceed along the river.
万葉集』(奈良時代 : 現存する最古の和歌集に登場する川 : 
美奈能瀬河泊 (ミナノセガワ) が水無瀬川になり、
転じて稲瀬川のなったと言われています。
現在、行政上、稲瀬川は、水路扱いです。

It is said that Minanosegawa River in "Man'yōshū"(Nara Period)
 became the Minasegawa River and 
the name changed to the Inasegawa River.
"Man'yōshūis the oldest extant collection of 
Currently, the river is treated as a waterway administratively.


小道に小さな看板があります。
There is a small sign on the path.



異形な姿
松が異形な姿をしています。
なぜこんな形にと眺めていると、
松の向こうにカフェの看板が見えました。

Strange Shape

The pine has a strange shape.
When I was wondering why the pine like this shape,
I saw the cafe sign over the pine tree.




3) 踏切前 / In Front of Railroad Crossing
カフェは江ノ電の踏切前にあります。

The cafe is in front of the Enoden railroad crossing.


店内から江ノ電を見ることができることが容易に想像できます。
海が近いカフェの感じですね〜。

I can easily imagine that we can see Enoden trains from inside.

It feels like a cafe near the sea, doesn't it?


ビーチハウスの外観
初めて見た時、入り口がどこか戸惑いました。
このドアは開きません。
線路側のドアから入ります。

Exterior of Beach House
When I first saw it, I was confused about the entrance.
This door will not open.
Enter through the door on the railroad side.



長谷駅が見えます。
I can see Hase station.


長谷駅で列車交換(行き違い)をします。
鎌倉行き・藤沢行きの発車時刻が同じです。

Train exchange (crossing) at Hase Station.
The departure times for Kamakura and Fujisawa are the same
.

⑯ カフェ・ルオント  / Cafe Luonto

カフェから江ノ電を見る
Enoden Train From Cafe

踏切から / From  Railroad Crossing



4) 店内 / Inside
A. ギャラリー・カフェ? / Gallery Cafe?
入り口付近
右の大きな絵は非売品。
七里ヶ浜高校前の有名な場所が描かれています。


 Around Entrance
The big picture on the right is not for sale.
A famous place in front of  Shichirigahama High School is drawn
.

鎌倉の多くのカフェは、ギャラリーの要素があったり、イベントとして音楽のライブやアート・パフォーマンスがあったりします。

このカフェもその1つのようですが、コロナによって多くの企画は流れてしまっているようです。
ギャラリー・カフェ?
入り口正面の階段には、絵が展示されています。
これらの絵は販売されています。
'安西水丸イラスト塾'の卒業生の方々の作品です。
イラストレイター、安西 水丸 (1942 - 2014)さんの影響を
多大に受けていることが感じられる作品群です。
安西さんが亡くなっていることを知り驚きました。

Gallery Cafe?
Pictures are displayed on the stairs in front of the entrance.
These paintings are for sale.
There are works of graduates of 
"Anzai Mizumaru Illustration School".
It is a group of works that I can feel the influence of
 illustrator Mizumaru Anzai (1942 - 2014).
I was surprised to find that Anzai had died.
Gallery Cafe?
Many cafes in Kamakura have gallery elements and live music and art performances as events.

This cafe seems to be one of them, but it seems that many projects have been cancelled because of Corona.


私達はソファーの席に座りました。
We sat on the settee.

奥のコーナーの展示
Displays in Back Corner


の絵はこのカフェのマスターを描いているようです。

The picture on the left seems to depict the master of this cafe.



窓ガラスの絵が楽しい!
The pictures on the windows are fun!


可愛いコースター
窓の絵と同じ絵柄です。
同じイラストレイターさんによるものですね。

Lovely Coaster
It is the same picture as the picture on the window
.
It's by the same illustrator, isn't it?

マスターがこのイラストレイターさんに
カフェ創業時から手伝ってもらっているとおっしゃっていました。
このイラストレイターさんのコーナーもあります。
そのコーナーを撮影し忘れてしまいた。
名前も忘れてしまいました、残念!

The master said that this illustrator has been helping out 
since the cafe was founded.
There is also a corner for this illustrator.
I forgot to photoghraph the corner.
I forgot the illustrator's name, that's too bad.


B. 江ノ電を見る / Look at Enoden Train
大きな窓は江ノ電を見るためのものだと思います。

I think big windows are for watching Enoden trains.




⬇︎

大きな窓は江ノ電を見るためもありますが、
開放感も与えてくれます。

The large windows are for watching Enoden,
 but they also give a feeling of openness.



5) コーヒーとケーキ / Coffee and Cake
食事も提供していますが、メインは、コーヒーとケーキのカフェであるとオーナーさんから聞きました。

I heard from the cafe owner that though they serve meals, coffee and cakes are their main focus in his cafe.
カウンターには、コーヒー豆が置かれ、販売されています。
私達もここで買いました。

Coffee beans are placed and sold at the counter.
We bought some here too.


ショーケース
種類は多くないけれど、珍しいケーキがあり、
どれも美味しそうです。
左上の 'ココナッツバナナタルト'が
おしゃれなデザインで印象に残りました。
Rもそのケーキに惹かれたようで選んでいました。

Showcase 
There are not many kinds, but there are unusual cakes, 
and they all look delicious.
The 'Coconut Banana Tart' on the upper left 
is a fashionable design, which left an impression on me.
R also seemed to be attracted to the cake and chose it.

 'ココナッツバナナタルト'
'Coconut Banana Tart'



おすすめのアイスコーヒー
オーナーさんにコーヒーの好みを聞かれたので
強めが好きと答えました。

ニカラグアのコーヒー豆を選んでくださいました。
予想を超える美味しさで、びっくりしました。

Recommended Iced Coffee
When he asked about my taste for coffee,
 I said I prefer strong coffee.
He chose Nicaraguan coffee beans.
The coffee was more delicious than 
I expected and I was surprised.




特別な焙煎コーヒー
飲んだアイスコーヒーと同じコーヒー豆を買いました。
まあ、同じ味は再現できないでしょうけれど...。
このコーヒー豆はロースター(焙煎士/バイセンシ)、
仲村良行 (? ~) さんによって焙煎されたものです。
"ジャパン・コーヒーロースティング・チャンピオンシップ(JCRC)" 2017
の優勝者で、

"ワールド・コーヒーロースティング・チャンピオンシップ(WCRC)" 2018
では準優勝者になった方だそうです。
沖縄に在住され、'豆ポレポレ' を経営されています。
Yの分も購入しました。

Special Roasted Coffee
We bought the same coffee beans as the iced coffee I drank.
Well, I can't reproduce the same taste, but ...
These coffee beans are roasted 
by a roaster, Yoshiyuki Nakamura (? ~) .
He was the winner of 
the "Japan Coffee Roasting Championship (JCRC)" 2017
 and the runner-up of 
the "World Coffee Roasting Championship (WCRC)" 2018.
He lives in Okinawa and runs 'Beans Pore Pore : Mame Pore Pore'. 
We also bought this for my sister Y.


アイスコーヒーとカフェラテ
Iced Coffee and Latte

Rはいつものようにカフェラテを注文しました。
R ordered a latte as usual.



カフェのカレンダー
8月はタコライスの絵。
私もタコライスを注文しました。

Cafe Calendar
August is a picture of Taco Rice.
I also ordered Taco Rice.

タコライスセット
マッシュルームスープがついていました。
Rがキノコ類が嫌いなので、日頃、キノコを食べる機会が
あまりありません。

なので嬉しい!
タコライスは、上品な、優しい味でした。

Taco Rice Set
Mushroom soup was included.
R doesn't like mushrooms, I don't have many chances 
to eat mushrooms on a daily basis!
So I was happy with this soup.
Taco Rice had an elegant and gentle taste.


Rは食べられない食材がたくさんあります。
このカフェではホットサンドが食べることができました。
食べられるものがあってよかったです。

R has many inedible ingredients.
He was able to eat hot sandwiches in this cafe.
I'm glad he could eat something here.

ムーミンのペーパーナプキンがついています。
具材が熱すぎてこの可愛いナプキンを使用して
食べることができませんでした。
彼は、カフェにナイフとフォークをお願いして、
それで食べました。

Comes with Moomin Paper Napkins.
The ingredients were too hot, so he could not eat 
with the lovely napkins.
He asked the cafe for a knife and fork and ate with them.


おしゃれな'ココナッツバナナタルト'
お皿との組み合わせも素敵です。
Rはとても気に入っていました。
私も少し味見をし、新鮮な味であると感じました。

Stylish 'Coconut Banana Tart'
The combination with the plate is also lovely.
R really liked this.
I also tasted it a little and felt it was fresh.

9月のカレンダーに
この時は知りませんでしたが、
このケーキが9月のカフェカレンダーに使用されています。

On the September Calendar
I didn't know at this time, but this cake is used 
for the cafe calendar in September.


6) グッズ / Goods
絵は買いませんでしたが、小物をプレゼント用に購入しました。

レターセットやファイルケースなどが入り口近くにありました。

カフェのシールも小物も、同じイラストレイターさんの絵だと思います。
レターセット / Letter Set
Goods
We didn't buy a picture, but we bought small items as gifts.

There were letter sets and file cases near the entrance.

I think the cafe stickers and small items are the same illustrator's pictures.

カフェのシール / Cafe Stickers


場所も便利ですし、カフェの雰囲気も良いし、スタッフも良い感じ、そしてコーヒーやケーキが美味しい!

また、ぜひまた行きたいカフェです。


The location is convenient, the atmosphere of the cafe is good, I feel the staff are good, and the coffee and cakes are delicious!

Also, this is a cafe I (we) definitely want to visit again.




0 件のコメント:

コメントを投稿