2月の結婚記念日旅行に北海道を予定していました。
Rが砕氷船 (サイヒョウセン) に乗りたいと言うので、そのイベントが入っているツアーを探して申し込みました。
そのツアーには流氷上を歩くことも入っていました。
氷や雪の上を歩くためのブーツ購入を考え、北海道出身の友人Kに相談しました。
彼女が勧めてくれた北海道の会社、ミツウマのブーツを購入しました。
I and my husband R were planning to go to Hokkaido for our wedding anniversary trip in February.
R wanted to board an icebreaker, so I searched for a tour that included the event and applied.
The tour also included walking on drift ice.
I consulted with my friend K from Hokkaido, thinking about buying boots for walking on ice and snow.
I bought boots by Mitsuuma Company of Hokkaido, that she recommended.
0 件のコメント:
コメントを投稿