セントラル博物館 / Centraal Museum
公式サイト / Official Website : ★ (英語 / in English)
|
目次/ Contents
1) 椅子 / Chairs
A. 建築家兼家具デザイナー / Architect and Furniture Designer
B. 椅子の展示 / Display of Chairs
2) 当時と今 / Then and Now
A. 資料 / Data
B. 2つのアイコン / Two Icons
パンフレット/ Leaflet |
チケット / Tickets |
1) 椅子 / Chairs
A. 建築家兼家具デザイナー
Architect and Furniture Designer
彼は、オランダの抽象美術運動、デ・ステイル (De Stijl) のメンバーで、デ・ステイル建築を代表する建築がリートフェルトのシュレーダー邸、シュレーダー邸は、2000年に世界遺産に登録されています。
ユトレヒトの "セントラル博物館 / Centraal Museum" は、リートフェルトのアイテムを3046点 (2020年) を維持しています。
博物館の所蔵品の中では、かなり多い方、もしくは最も多いのかもしれません。
彼が重要な存在であることが察しられます。
また、トゥルース・シュレーダーが長年収集したリーフェルトの資料をのちに寄付し、アイテム数が倍増したと言われています。
博物館でメインで展示されているアイテムは、椅子です。
この椅子は、'リートフェルト椅子' とも呼ばれます。
ヘリット・トーマス・リートフェルト (1888 - 1964)
Gerrit Thomas Rietveld (1888 - 1964)
ゴッホ美術館については下記。/ About Van Gogh Museum, below.
|
Architect and Furniture Designer
Gerrit Thomas Rietveld (1888 - 1964) was a Dutch architect and a furniture designer who was born in Utrecht.
Gerrit Thomas Rietveld (1888 - 1964) was a Dutch architect and a furniture designer who was born in Utrecht.
the Rietveld Schröder House is a good example of De Stijl architecture which was also registered as a World Heritage Site in 2000.
He designed "Rietveld Schröder House" for a widow,
Truus Schröder-Schräder (1889–1985) and her three children.
Truus Schröder-Schräder (1889–1985) and her three children.
They may be quite a few of the museum's collections or perhaps the most.
It can be seen that he is quite important.
It is also said that Truus Schroeder had collected his materials for many years and then donated, doubling the number of items.
The Museum mainly exhibits his chairs.
The most famous of these is the "Red and Blue Chair".
The chairs also are called 'Rietveld Chair'.
B. 椅子の展示 / Display of Chairs
たくさんのリートフェルトの椅子が展示され、贅沢な思いをさせてもらっているな〜と思いつつ、見ました。
I looked at a lot of Rietveld Chairs and thought that I had a luxurious feeling.
The chairs also are called 'Rietveld Chair'.
赤と青の椅子
(ポスター)
リートフェルトのシュレーダー邸の事務所にてRed and Blue Chair (Poster) In Office of Rietveld Schröder House |
たくさんのリートフェルトの椅子が展示され、贅沢な思いをさせてもらっているな〜と思いつつ、見ました。
I looked at a lot of Rietveld Chairs and thought that I had a luxurious feeling.
壁の展示 / Wall Display
おもちゃのような...
この椅子たちが見たかったのです。
おもちゃを見ているような気持ちになります。
明るい色(スタイルカラー)やパーツが組み合わさっているところが、
ブロックのおもちゃを連想させるからなのかもしれません。
これらの椅子も、シュレーダー邸も、
ピート・モンドリアン / Piet Mondrian (1872 -1944) の絵も、
'色のレイアウトと組み合わせ' が、デ・ステイルの特徴であり、
作品の個性にもなっていると思います。
材質はブナ材です。
Like Toys...
I wanted to see these chairs.
I become as if I was looking at toys.
It may be because the combination of bright colours (Stiji Colorus)
and parts is reminiscent of block toys.
These chairs, the Rietveld Schröder House" and paintings
by Piet Mondrian (1872 -1944), the'colour layout and combination',
are the characteristics of De Stijl ,
and I think it is also the personality of the works.
The material is beech wood.
|
子供用の椅子でしょうか?
上の写真では右下に展示されています。
Is it a chair for children?
This is displayed in the bottom right in the photographs above.
|
山の展示 / Mountain Display
床の展示 / Floor Display
1917-18年に'赤と青のいす'が公に姿を表したと考えられています。 It is believed that in 1917-18 'Red and Blue Chairs' appeared publicly. |
ドローイングが可愛い。 The drawing is lovely. |
展示をしている作業が動画になっています。 The video shows the work of exhibiting. |
2) 当時と今 / Then and Now
A. 資料 / Data
家具工房前のリートフェルトと助手たち
1918-1919年
アドリアーン・ファン・オスターデ通り、ユトレヒト リートフェルトはデザインを金細工職人 (キンザイク ショクニン) の カーレル・ベヘール / Carel Begeer (1883 -1956) から学び、 建築は建築家で家具デザイナーの ピート・クラーハーマー / Piet Klaarhamer (1874 - 1954) に学びました。 Rietveld and assistants in front of the furniture workshop,
1918- 1919
at 'Adrian van Ostadelaan' Street, Utrecht Rietveld studied design from the goldsmith,
Carel Begeer (1883 -1956), and architecture from
the architect and furniture designer, Piet Klaarhamer (1874 - 1954).
|
RIETVELD,
THEN AND NOW
This archive contains furniture designs and drawings for architectural projects by Gerrit Rietveld.
It gives an impression of the large and significant body of work he left behind. His exceptional designs and unconventional approach were an example for his contemporaries, and he remains a source of inspiration for designers today.
Do you own a piece of Rietveld furniture, or has his furniture inspired you to design something of your own, or do you have some other memory involving Rietveld and his work?
Share it with us and your fellow visitors by leaving a drawing or message in the designated drawer of the archive cabinet! |
手書きの図面
彼の試行錯誤が伝わってくるような気がします。 Hand Drawn I feel that his trial and error is transmitted. |
色がない
最初の椅子には色がなかったそうです。
この椅子のようだったのでしょうか? (写真に焦点がなくてすみません) No Colour I heard that the first chair had no colour. Was it like this chair? (Sorry, no Focus!) |
シュレーダー 邸 訪問は下記 。/ About Rietveld Schröder House, below.
↓
B. 2つのアイコン / Two Icons
ドモ塔よりも高い建築物は立てないという暗黙の了解が伝統的に伝わっているようです。
実際の法律には明記されていないとどこかで読みました。
観光客は、塔を訪ねたり登ったりしなくとも、ユトレヒトを訪れたなら、ドモ塔を見ないことはありません。
一方で、ドモ塔ほど有名ではないし、中心地から離れているため、行く意思がない限り見ることができない、リートフェルトのシュレーダー邸も、実は有名なのです。
リートフェルトのシュレーダー邸は、セントラル博物館の別館になっています。
博物館としては、ドモ塔とシュレーダー邸をユトレヒトの "2つのアイコン"と捉えています。
シュレーダー邸とドム塔
リートフェルトのシュレーダー邸模型の後ろにドム塔の模型があります。
Schröder House and Dom Tower
There is a model of the Dom Tower behind the model of Rietveld Schröder House.
模型、1985年頃 / Model, ca 1985
画像は下記より / This from below
★ |
Two Icons
Utrecht has famous architecture, Dom Tower (Gothic architecture style).
It seems that a tacit understanding that a building that is taller than the Dom Tower cannot be built is traditionally transmitted.
I read somewhere that it is not specified in the actual law.
Tourists never miss the Dom Tower when they visit Utrecht, without having to visit or climb the tower.
On the other hand, the Rietveld Schröder House, which is not as famous as the Dom Tower and is so far from the centre that you can't see it unless you're willing to go, is actually also famous.
Rietveld Schröder House is an annex of the Centraal Museum.
This Museum says that the Dom Tower and the Schröder House are regarded as "Two Icons" of Utrecht.
ドム塔の模型(寄贈)
模型なのに、私のカメラで全景が撮影できませんでした(苦笑)。 Model of Dom Tower (donation) Although it was a model, I couldn't photograph
the whole scene with my camera (Wry Smile).
|
彫像 / Statues
対比?
宗教上の彫像 (上と下)と思われますが、
なぜここに展示されているのかがよくわかりませんでした。
もしかしたらリーフェルトの建築デザインセンスと
当時主流であった宗教的なセンス(ゴシック様式?)
の対比なのかもしれません。
Contrast? They seem to be religious statues (above and below),
but I'm not sure why they are exhibited here.
Maybe it's a contrast between Rietveld's architectural design sense
and the predominant religious sense (Gothic style?) at that time.
痛々しい
皆、鼻が削がれていて痛々しい。 この博物館は、もともと修道院のものでしたので、その関係でしょうか? 1566年にニコラス修道院教会は偶像破壊に襲われたので、 その時の彫像でしょうか? Painful Everyone has a sharp nose and it is painful. This museum originally belonged to a monastery, so is it related? Since the church of Nicholas Monastery was attacked by idol destruction in 1566, are the statues from that time? |
実はリートフェルト関連の展示はまだありました。
私が思った以上に、この博物館はリートフェルトを大きく扱っていました。
私は、彼の図面やたくさんの椅子を見ることができて嬉しかったです。
次のセクションは、ジェシカ・ストックホールダー / Jessica Stockholder (1959 ~ ) の展示を取り上げます。
Actually, there were more exhibitions related to Rietveld.
The museum dealt with Rietveld more than I thought.
I was happy to see his drawing and many chairs.
0 件のコメント:
コメントを投稿