2010年6月18日金曜日

Beer, Wine……


英国のスーパーマーケットで売られているビールや
その他の飲料です。

Rが既に購入していたものを徐々に飲んでします。

Here are some beers, champagne and others which are sold in general supermarkets in Britain. 

R had already bought them before I got to Britain, then we gradually drank them.
バーズ アンド ビーズ(鳥と鉢) / Birds and Bees
ディスカバリー(発見) / Discovery

バーズ アンド ビーズ(鳥と鉢) / Birds and Bees
楽しく飲みました!外は明るいけれど、
英国時間では午後8時くらいです。

Birds and Bees
It's OK!
Outside is bright although it is 8 o'clock in the evening.



ゴールデンプライド(金の誇り) / Golden Pride
ロンドンプライド (ロンドの誇り) London Prideというビールが
一般的に有名で、同じビール醸造会社が作ったビールです。
ロンドンプライドは私にとっては、英国ビールの定番の味で、
ゴールデンプライドも同じ系列の味でした。
ゴールデンプライドの方が苦めな味かな〜〜?
ビールのうしろに移っているのは、
有名なフィッシュアンドチップス。

Golden Pride
London Pride is quite popular. 
The same brewery makes Golden Pride.
For me, the taste of London Pride is a standard British beer. 
Then Golden Pride is similar taste. 
My memory is that it is slightly more bitter than London Pride.
Behind the beer is a popular meal in Britain, fish and chips.



ブラックシープエール(黒羊エール) / Black Sheep Ale
私はこのラベルが結構気に入っているので、美味しく感じます。

Black Sheep Ale
I like this label, so I feel the taste is delicious.
このビールの裏のラベルです。
Blake Sheep Ale, reverse.
そしてボトルの首まわりにホップのレリーフが
ほどこされています。
Blake Sheep Ale, Hop motif relief.




ブラザーサイダー(兄弟サイダー) / Brothers cider
サイダーはアルコールです。
基本的には甘い味、このサイダーは
私にはお料理向き(行き?)の味でした。

Brothers cider
It is good for cooking.



オーフンバック / Offenbach (Champagne)
この日はウィンウルドンテニスに出かけたので、
帰宅後シャンパンを開けました。

Offenbach 
We opened it, because we went 
Wimbledon Tennis Championships 2010.



テムズ川を背景にエルダーフラワー コーリディアル
(エルダーフラワーの水またはジュース) 
水にエルダーフラワーのエキスを味付けした
ノンアルコールの飲み物です。
いくつかの会社で作られていて、味もボトルもそれぞれ違います。
私はこのボトルのものは味もデザインも好きです。
私はエルダーフラワーコーディアルを飲むと
妖精になったような気持ちになります。

 Elderflower Cordial (Non Alcoholic) with River Thames behind
A few companies make Elderflower Cordial, 
they have different tastes and designs. 
I like this taste and design.
When I drink Elderflower Cordial, I feel I might become a fairy.


エルダーフラワーコーディアルとチキンサラダ
Elderflower Cordial, Cafe latte and Chicken Salad
Rの車がまたまた故障してRAC(JAFのようなもの)の
お世話になりました。
RACを待つ間に食事をしました。

We were waiting for the RAC.




シークストン エクックスビー / Theakston XB
エールです。結構強めの味でした。

Theakston XB
It is Ale, quite strong.


コパードラゴン(銅の竜) 1819, ヨークシャーで醸造
Copper Dragon 1816, Brewed in Yorkshire
エールです。結構強めです。
ヨークシャーへ旅行するのと、
大好きなドラゴン(竜)が一緒になっているので、
より一層美味しく感じました。

Copper Dragon 1816, Brewed in Yorkshire
It is Ale, quite strong. We will have a trip in Yorkshire and
I love dragons, so I felt it was extra delicious.




ヘッドブリューワーズチョイス(自薦ビール)
Head Brewer's Choice,(Box)
マーストンズバートンビター / Marston's Burton Bitter
マートンズペディグリー / Marston's Pedigree
マートンズオールドエンパイアー / Marston's Old Empire
マートンズオイスタースタウト / Marston's Oyster Stout



ヒルドン(スパークリングワォーター) 
 Hildon (sparkling water) in F&M
英国産のスパークリングの水です。(F&Mのレストラン)



マートンバートンビター / Marston's Burton Bitter in my new glass
新しく買ったグラスで飲んだので、美味しい!
グラズの底が花の形でかわいいのです。
因に1ポンドでした。

Marston's Burton Bitter in my new glass
I drank this in my glass whose bottom looks like a flowerit is lovely.
It is 1 pound,
 it is cheep isn't it?




エティエンデゥモン / Ettienne Dumont (Champagne)
明日からヨークシャー旅行!乾杯!

Ettienne Dumon
Tomorrow we begin our Yorkshire trip. Cheers!

0 件のコメント:

コメントを投稿