送ったり送られたり
Sending and Being Sent
夫Rと私は、クリスマス・シーズンに入り、家族、友人、知人へ
クリスマス・プレゼントを準備しています。
プレゼントには、必ず、クリスマス・カードを添えています。
私達にとって、クリスマス・カードは、年賀状に変わるものです。
長年、そのようにしてきたためか、何人かの方々は、私達に合わせてくださり、クリスマス・プレゼントやカードを送ってくださいます。
皆様、ありがとうございます。
![]() |
友人A&Tへ / 12月10日 To Our Friends A&T / 10th of December |
Sending and Being Sent
As the Christmas season approaches, my husband R and I are preparing Christmas presents for my family, friends, and acquaintances.
We always include a Christmas card with the presents.
For us, Christmas cards are like New Year's cards in Japan.
Maybe because we have been doing this for many years, some people have adjusted their Christmas presents and they send us cards.
Thank you everyone.
![]() |
友人Mより/ 12月10日 ありがとう! From Our Friend M / 10th of December Thank you! ![]() ラッピングに使用されていたテープがかわいい! The tape used for wrapping is so cute! |
![]() |
姉Yより / 12月11日 Yと彼女の友人が作ったシュトーレンやビスケット。 カードやラッピングにも気を使ってくれています。 ありがとう! From My Sister Y / 11th of December Stollen and biscuits made by Y and her friend. She also took care with a card and wrapping. Thank you! |
0 件のコメント:
コメントを投稿