目次 / Contents
1) 屋外 / Outside
2) Lithograph Studio
A. スポンジ / Sponge
B. 作品 / Works
自宅の庭 / My Garden
バラが咲いていることにやっと気が付きました。 Finally I realized roses blossom. |
エニシダは、咲き誇っています。 The Cytisus blossoms in all its glory. |
大町 / Omachi
ブラシノキ 'ブラシノキ' を初めて知りました。 別名、カリステモン、ハナマキ(花槙)、キンポウジュ(金宝樹)。 学名のカリステモンはギリシャ語で「美しい雄しべ」という意味だそうです。 オーストラリア原産。 Callistemon For me, this is a new plant. Callistemon species have commonly been referred to as 'Bottlebrushes'.
The scientific name is 'Callistemon' which means a beautiful stamen in Greek.
The plant originally come from Australia. 本当に (ボトル) ブラシに似ている花です。 The flowers really look like bottle brushes. |
2) リトグラフ工房 / Lithograph Studio
水を含ませると、こうなります。 こちらは出し巻き玉子かな? Now the sponge containing water containing looks like this. Is this a Japanese Omelette : Dashimaki-tamago? |
新旧 / New and Old |
B. 作品 / Works
作品'噴水' / 'Fountain' Works |
作品 '噴水'のバリーエション / Variations on 'Fountain' |
新作の1版目 この作品のときに新しいスポンジを使用し始めました。 First Print of a New Work I started using the new sponge for this work. |
0 件のコメント:
コメントを投稿