2021年11月19日金曜日

2021年11月6 ~ 9日 日常生活 / Everyday Life, 6th ~ 9th of November, 2021

 目次 / Contents
1) フルーツサラダ / Fruit Salad
2) 庭 / Garden
 A. 鉢/ Pots
 B. 地植え / Ground 
3) アップルケーキ / Apple Cake


1) フルーツサラダ / Fruit Salad
秋のフルーツサラダ
Rはフルーツが大好きです。
よくフルーツサラダを作ってくれます。
いつもありがとう!
(11月6日)

Autumn Fruit Salad
My husband R loves fruits.
He often make fruit salad.
I always thank you!
(6th of November)




2) 庭 / Garden
 A. 鉢 / Pots
庭はRが主に世話をしています。

コロナのために在宅が強いられるようになってからは、より一層、
彼の庭にかける時間は増えました。

庭の世話は、彼の精神も助けてくれているように思います。

私も庭の世話は好きですが、彼ほどの時間を庭のために費やすことはできませんが撮影はよくしていました。

ですが、来年の個展に向けて制作が始まってから、庭の撮影がめっきり減りました。

今日は、珍しく庭を撮影しました。
庭のキャンドル、ミニシクラメン
キャンドルの明かりを思わせます。
キャンドルの灯が気持ちを明るくするように、
庭のキャンドルも気持ちを明るくしてくれます。

Garden Candles, Mini Cyclamen
They are reminiscent of candlelight.
Just as the candlelight brightens my feelings,
 the Garden Candles also brighten my feelings.
Pots
The garden is mainly taken care of by R.

After being forced to stay home because of Corona, he spent more time in the garden.

I think that the care of the garden also helps his mental.

I also like taking care of the garden, but I can't spend as much time on it as he does, but I did photograph often.

However, since I started making works for next year's my exhibition, the number of photographs in the garden has decreased.

Today, unusually, I photographed the garden.
ビオラまたはパンジー
ビオラかパンジーの区別は曖昧です。
一般的には花の大きさで区別されているようです。
Rにとっては全て、'パンジー'らしいです。
彼にとっては、スミレがビオラ。
ここではパンジーと呼びます。
パンジーは春夏の花というイメージが私にはありましたが
このパンジーは冬に咲く品種のようです。

Viola or Pansy
The distinction between Viola and Pansy is ambiguous.
Generally, it seems to be distinguished by the size of the flower.
For R, everything seems to be 'Pansy'.
For him, Violets are Viola.
Here it is called a Pansy.
For me, there was an image of Pansies as spring-summer flowers, 
but this Pansy seems to be a variety that blooms in winter.


ペチュニア
切り戻しをして若芽ばかりになりました。
寒くなったので、花が咲くのかはわかりません。

Petunia
I cut it back and it became only young shoots.
It's getting cold, so I don't know if the flowers will bloom.


ポインセチア
3年前のクリスマスにピンクのポインセチアをいただきました。
翌年からピンクにはなりませんが
元気にしてくれているだけで嬉しい。

緑の葉だけでしたが赤い色が少しつき始めました。

Poinsettia
We were given a pink poinsettia for Christmas three years.
It won't turn pink from the following year, 
but I'm glad that it's doing well.
It was only green leaves, but a little red colour started to appear.




B. 地植え / Ground 
Rのためにいつもよりも苗を多く購入しています。

現在の鉢の数を増やしたくないので、鉢で元気に育った植物のいくつかを地植えに変えました。

地植えへの作業はRが行いますが何をどこへ植えるかは二人で相談します。

また新しい苗をどの鉢に入れるかも相談します。
ゼラニウム
このゼラニウムは比較的乾燥した土壌が好きです。
なので軒下に植えました。

Geranium
These Geraniums like relatively dry soil.
So they are planted under the eaves.
Ground 
I buy more seedlings than usual for R.

I don't want to increase the number of current pots, so I changed some of the plants that grew well in the pots to ground planting.

R does the work for planting the ground, but we have discussed what to plant and where to plant it.

We  also discuss which pots to put the new seedlings in.
都忘れ
都忘れは、何年かぶりに複数の花を咲かせました。
ずっと病気のようでしたが、昨年、今年と治療の薬を与えたのが
功を奏したように思います。
好きな花が回復して嬉しい!


Miyakowasure
"Miyakowasure (Aster Savatieri)" has bloomed several flowers 
for the first time in several years.
They had been sick for a long time, 
but I think it's been successful to give them
 a remedy last year and this year.
I'm glad that my favourite flower has recovered!



白いランタナ
白いランタナは鉢植えの時、とても元気に咲いていました。
他の方の庭で、道沿いに広い範囲で咲いているのを見かけます。
なので、道沿いの斜面に植えてみました。
根付いてくれると嬉しいのですが....。

White Lantana
The white lantana was in full bloom when it was potted.
In other gardens, we can see a wide range of flowers 
along the road.
So R planted it on the slope along the road.
I (we) hope it takes root ....



ミニトマト
ミニトマトは、夏の間、鑑賞としても食用としても
楽しませてくれました。
実のシーズンはほぼ終了。
ですがまだいくつかは実をつけています。
4鉢のミニトマトは、庭の空きにそれぞれ植えかえました。

Mini Tomato
Mini tomatoes were entertaining both for appreciation and for food 
during the summer.
The fruit season is almost over.
But some are still bearing fruit.
Four pots of mini tomatoes were replanted 
in empty spaces of the garden.



冬のパンジー
冬のパンジーを複数購入しました。
全てを鉢に植えることができず、いくつかは最初から地植えです。
寒さに負けず、咲き続けてほしいです。

Winter Pansies
We bought a few Winter Pansies.
Not all can be planted in pots, 
some are ground planting from the beginning.
I hope they keep blooming without being lost to the cold.



毎年、葉が品よく赤くなりますが、
木の名前がわかりません。
この木は、私達が住む前からありました。

Every year, the leaves turn red elegantly, 
but I don't know the name of the tree.
This tree was there before we moved in.




3) アップルケーキ / Apple Cake
紅玉をたくさん購入できたので、アップルケーキを作りました。

今まで幾つかのレシピでアップルケーキを作ってきました。

今回は、初めてのレシピを利用しました。

今までのアップルケーキと最も違うところは、リンゴをスライサーで薄く切るところです。

かなり食感が違いました。
焼き上がりにシナモンをふりました。
I sprinkled cinnamon on the baked.
Apple Cake
I could buy a lot of Jonathan apple, so I made an apple cake.

I've made apple cakes with several recipes so far.

This time, I used my first recipe.

The biggest difference from the apple cake so far is that the apple is sliced with a slicer.

The texture was quite different.
ほとんどがリンゴのケーキです。
The cake is mostly apple.




食べます!
ミルクフォーム入りのカフェオレ、Rの誕生日プレゼントの
和光のチョコレートと一緒に食べました。
お皿は私の磁器作品です。
美味しいアップルケーキでした。
また作りたいです。


Eat!
We ate the cake with cafe au lait with milk foam, 
and R's birthday gift, Wako chocolate.
The plates are my porcelain work.
This was a delicious apple cake.
I would like to make it again.



0 件のコメント:

コメントを投稿