目次 / Contents
1) 2016年9月6日 / 6th of September 2016
2) 2016年11月12日/ 12th of November 2016
3) 2016年11月17日/ 17th of November 2016
2) 2016年11月12日/ 12th of November 2016
リトグラフ工房での記録を心がけてはいますが、この年は頻繁に撮影をすることを忘れてしまいました。
なので、制作行程の写真がたびたび飛んでいます。
I try to photograph in the studio for my records, although this year I forgot very often.
So the photographs of the making processes skip a lot of steps.
この作品の前に制作した作品 (仮タイトル"惑星") に赤系、ピンク系を 使用してあるものがありました。それを見た友人が 「『かぐや姫』のイメージがする」 という感想を伝えてくれました。 それで、この作品では、かぐや姫のイメージを意識して 前回よりも多めにピンク系を使用しました。 An earlier work with temporary title "Planet" was in my home and used red and blue types of colours. My friend looked at it and she said "It reminded me of 'Kaguyahime". So in the print, above and below, I used pink colours more than in the "Planet" series. Kaguyahime : Princess Kaguya in Wikipedia below
"The
Tale of the Bamboo Cutter (Taketori Monogatari) is a
10th-century Japanese monogatari (fictional prose
narrative) containing folkloric elements.
It is considered the
oldest extant Japanese prose narrative although the oldest
manuscript dates to 1592.
The tale is also known
as The Tale of Princess Kaguya (Kaguya-hime no Monogatari),
after its protagonist.
It primarily details the life of a
mysterious girl called Kaguya-hime, who was discovered as a baby
inside the stalk of a glowing bamboo plant."
|
後日、自宅で撮影 Photograph, Later in My House |
3) 2016年11月17日/ 17th of November 2016
秋です〜!/ Autumn is Coming! |
この子は大町の野良です。 近所の人が餌をやっているのを複数回見ました。 心惹かれる猫ちゃんです。 This is an alley cat in Omachi. I saw a neighbour feed it sometimes. The cat is charming for me. |
白と赤 椿か山茶花(サザンカ)か? White and Red Are they Camellia japonica (common camellia) or Camellia sasanqua (sasanqua camellia)? |
Y先生も綺麗だと思ったのでしょう、 工房に飾っていました。 先生はドローイングもしてました。 Y Sensei must feel it is beautiful, so it is displayed in the studio. Y Sensei drew it, too. |
私は、いろいろな色で作品を刷っていますが、
殆どの作品の最初は、黒で刷っています。
黒のインクがもっとも版の絵柄を忠実に表現してくれるからです。
I have printed many works with many colours,
although almost all of the works are first printed with black ink,
|
個展会場の 'ギャラリー412 : Galerie412' を決めた後で、 「ギャラリーのあそこの壁に!」 と思って作った作品でした。 が、結局縦位置に変更して、展示場所も違う所へ。 After I decided on my exhibition gallery, 'Galerie412', I made this work, I thought 'it will be in that spot in the gallery'. However, in the end, it was hung vertically and the display place was different, too. |
0 件のコメント:
コメントを投稿