目次 / Contents
1) 鎌倉山 / Kamakurayama
2) リアルシトロン / Real Citron
A. "CONTEXT- S"
B. 屋外 / Outside
C. 会場 / Venue
1) 鎌倉山 / Kamakurayama
我が家から最寄りバス停への道で、季節によって、複数の花を目にします。
今日は、大きな白い花に目が止まりました。
'トランペット'です。
Kamakurayama
On the way to the nearest bus stop from my house, I see multiple flowers depending on the season.
Today, my eyes stopped at big white flowers.
They were Trumpet : Brugmansia.
トランペット 私はこの花を'トランペット'と覚えていましたが、 通常'エンジェル・トランペット'と 呼ばれるらしいことを知りました。 他にも複数の呼び名があります。 きらびやかな見栄えなのに、 毒性があることを知って驚きました。 しかも名前に、'エンジェル' がつく... Trumpet : Brugmansia I remembered this flower as 'Trumpet', but I found that it is usually called 'Angel's Trumpet'. It has several other names. Despite its gorgeous appearance, I was surprised to find that it is toxic. Into the bargain it has 'Angel' in its name... |
2) リアルシトロン 2022 / Real Citron 2022
A. "CONTEXT- S"
友人のIzumiちゃん (? ~) は、ネットショップ :"シトロンブックス:citronbooks" を営んでいます。
年に、'citronbooks' は、1,2回ほど、東京、阿佐ヶ谷の
"CONTEXT- S" で、'リアル シトロン' を開催しています。
'リアル シトロン' は、実際にそこで絵本・文具などを販売します。
彼女は、"CONTEXT- S" を13年使用しています。
2022年の 'リアル シトロン' は、 "CONTEXT- S" で開催され、
10月14日(金) - 18日(火)の間にありました。
昨年 (2021年) は、私が足の指を骨折して、阿佐ヶ谷まで行けず、
夫Rが一人で行きました。
姉Yも 'リアル シトロン' が好きなので、都合が合えば一緒に行きますが、今回は都合があわず、Rは英国にいたため、私は、10月15日に一人で出かけました。
実は翌日から関西旅行へ出かけるので、迷いましたが、'リアル シトロン' に行きました。
リアルシトロン 10月14日(金)~ 18日(火) Real Citron October 14th (Fri) - 18th (Tue) CONTEXT-S 杉並区阿佐谷1-47-4 03-3317-6206 阿佐ヶ谷駅南口から徒歩5分 1-47-4 Asaya, Suginami-ku 03-3317-6206 5 minute walk from Asagaya Station South Exit |
"えほん と ざっか と お菓子 と コーヒー" の告知 Announcement of " picture books , miscellaneous goods , sweets and coffee " |
"CONTEXT- S"
My friend Izumi (? ~) runs an online shop: 'citronbooks'.
'citronbooks' holds 'Real Citron' once or twice a year in
"CONTEXT- S" in Asagaya, Tokyo.
'Real Citron' actually sells picture books, stationery and so on there.
She has used "CONTEXT-S" for 13 years.
In Hadano City, Kanagawa Prefecture and Tachikawa City,Tokyo she is holding a picture book introduction course : "Citron Reading Room & Small Secondhand Bookshop".
The 2022 'Real Citron' was held in "CONTEXT- S" and was between 14th (Friday) - 18th (Tuesday) of October.
Last year (2021), I broke my toe and couldn't go to Asagaya, so my husband R went alone.
My sister Y likes 'Real Citron' too, so if she is free, I go with her, although this time she was not and R was in Britain, I went alone on 15th of October.
Actually, I was going on a trip to Kansai the next day, and I could not decide to go or not, but I did visit 'Real Citron'.
B. 屋外 / Outside
リアル シトロン ショップ ・屋外 Real Citron Shop Outside |
C. 会場 / Venue
いつ行っても会場には、訪問者がたくさんいます。 Izumiちゃんの交友関係の広さと 良い人柄を感じます。 No matter when I go, there are a lot of visitors in the venue. I can feel Izumi's wide range of friendships and good personality. |
私は、いつも文房具類を購入しますが、ショップの展示のメインは絵本でしょうか?
I always buy stationery, but are picture books the main display in her event?
アンティーク? 電気のスイッチがアンティーク風で魅力的です。 Antique? The electric switch is antique and attractive. |
カフェ リアルシトロンは、いつもミニカフェを併設しています。 それにともなって、お菓子も販売しています。 もちろん会場でお菓子や飲み物をいただくこともできます。 Cafe Real Citron always has a mini cafe. She also sells sweets. Of course, you can also have sweets and drinks in the venue. |
Izumiちゃんにも会え、素敵な空間を体験でき、好みの文房具なども購入できました。
とても満足した外出でした。
楽しかったです。
どうもありがとうございました。
次の'リアルシトロン'へも行きたいと思います。
I was able to meet Izumi, experience a wonderful space, and purchase my favourite stationery and so on.
It was a very satisfying outing.
I enjoyed.
Thank you very much.
I would like to go to the next 'Real Citron'.
0 件のコメント:
コメントを投稿