2020年11月10日火曜日

⓰ - B 2019年11月14日 三段崖- 熊野・南紀旅行 / Sandanbeki Rock Cliff - Kumano and Nanki Trip, 14th of November 2019

    

熊野・南紀旅行
11月12 - 14日

Kumano and Nanki Trip
12 -14th of November

Kii Peninsula Trip


11月14日の予定
このセクションは、⑯です。

Itinerary on 14th of November in Japanese
This section is ⑯.




三段壁 (サンダンベキ)は、紀伊半島南部西海岸にあります。
高さ50mの約2kmの急な崖で構成される、
柱状節理 (チュウジョウセツリ) の大岩壁で、
景勝地として有名です。

Sandanbeki Rock Cliff  Sign
Sandanbeki Rock Cliff is located 
on the west coast of the southern part of the Kii Peninsula.
It is famous as a scenic spot with a large rock wall 
with Columnar jointing composed of steep cliffs
 with a height of 50m and about 2km long.
崖からの自殺防止として、ここを '恋人の聖地'として
印象付ける自治体の苦労を感じます。

I feel the hardships of the local government to impress this place 
as a 'Lover's Sanctuary' to prevent suicides from cliffs.

柱状節理は、岩が、規則的に状になり、両側にずれが見られないものです。

ずれがある場合は、断層になります。


Columnar jointing are rocks that are regularly columnar and have no deviation on either side.

If there is a gap, it will be a fault.

説明板
この説明板は、三段壁洞窟内にあったものです。
三段壁洞窟 (サンダンベキドウクツ) : の見学を終え、
地上へ戻ってきました。
三段壁三段壁洞窟は高さは違えど、同じ場所にあります。

Explanation Board
This explanation board was in the Sandanbeki Cave.
After Sandanbeki Rock Cliff Cave, we returned to the ground.
The Sandanbeki Rock Cliff and Sandanbeki Rock Cliff Cave are
 at the same location, although they are at different heights.
三段壁洞窟については下記。 / About the Cave, below.

和歌山県西牟婁郡白浜町

Address
 : Shirahama-cho, Nishimuro-gun,
Wakayama Prefecture



三段壁北側 / North of Sandanbeki Rock Cliff




この下に洞窟の入り口があるはず...
Below this should be the entrance to the Cave ...




右上の建物が辯天宗 (ベンテンシュウ) 本堂 
この建物の中に三段壁洞窟へのエレベーターがあります。

The building on the upper right is the Hall of Benten-shū
which is Kōyasan Shingon-shū sect.
Inside this building is a lift to Sandanbeki Rock Cliff Cave.




左の崖先 は、窟内の説明では
'十像岩'と呼ばれているのではないかと思います。

I think that the tip of the cliff on the left is called
 "Juzo Rocks" ; "Ten Statue Rocks"
 as explained in the Cave.


洞窟内の説明板
Information Board in Cave


洞窟からみるとこんな感じですが、
逆光でわかりませんね。

Looking from the cave, it looks like this,
but I can't tell because of the backlight.




ボーッと景色をずっと眺めていたいけれども
ツアーは時間がないのです。

I wanted to see the scenery for much longer,
but I couldn't, being on the tour.


0 件のコメント:

コメントを投稿