2022年11月22日火曜日

④ 2022年6~ 8月 夏の読書 - 絵本『りんごかもしれない』/ Reading in Summer - Picture Book ・"It Might Be An Apple", June ~ August, 2022

[ヨシタケ シンスケ(吉竹 伸介 / 1973 ~: ) /ブロンズ新社 : / 2013] が、何かで紹介されていました。

読んでみたいなと思い、鎌倉図書館で、予約しました。

すぐにではありませんでしたが、何ヶ月も待つこともなく、借りることができました。

英語版でもすでに出版され、シリーズ化までされていました。
MOE絵本屋さん大賞第1位を獲得 (2013) :
第61回産経児童出版文化賞美術賞( 2014)を受賞 :

"It Might Be An Apple" in Japanese
Won first place at the MOE Picture Book Shop
Grand Prize, 2013 : 
only in Japanese
Received the 61st Sankei Children's Publishing Cultural Award
 Art Award, 2014 :
only in Japanese
Somehow, the picture book "It Might Be An Apple", 
[Shinsuke Yoshitake (1973 ~:  / ) / Bronze Shinsha, 2013 :
 only in Japanese] was introduced to me.

I thought I'd like to read it, so I made a reservation at the Kamakura library.

It wasn't right away, but I was able to get one without waiting months.

The English version has already been published and even made into a series.
『りんごかもしれない』英語版
2021/ テムズ ・アンド・ ハドソン

"It Might Be An Apple" in English :
2021 / Thames & Hudson 

画像は下記より / This from below


主人公の少年は、テーブルの上にあるリンゴを見つけ、
想像を膨らませて行きます。

The main character, a boy, finds an apple on the table
 and his imagination expands.
既成概念を超える思考、想像を喚起する絵本だと思いました。

ヨシタケ シンスケさんという絵本作家を初めて知りました。

彼は、いくつもの賞を獲得し、2022年6月時点で、出版した絵本の
累計発行部数は約600万部に達し、10か国以上での翻訳出版されています。

絵本作家として、大成功されています。

彼の発想は、万国共通であるからだと推測します。

そのシンプルの描写と発想は、ピクトグラムと似ていると感じます。

(ミッフィー) シリーズのインテリジェント版という印象を持ちました。


英語版の画像は、全てAmazon : から
借りています。

All English images are borrowed from Amazon: 

I thought it was a picture book that evokes thoughts and imagination that transcend preconceived notions.

It was first time I found Shinsuke Yoshitake as a picture book author.

He has won numerous awards, and as of June 2022, the cumulative circulation of his published picture books has reached approximately 6 million copies and has been translated and published in over 10 countries.

He has been very successful as a picture book author.

I guess it's because his ideas are universal.

In my view that the simple depictions and ideas are similar to pictograms.

I have the impression that this is an intelligent version of Miffy 
by Dick Bruna (1927 - 2017) series.




この子は、漫画『ピーナッツ』の
チャーリー・ブラウン
彷彿させます。

This kid reminds me of Charlie Brown
from the cartoon "Peanuts".

日本の絵本作家が、世界に紹介されて知られてゆくことは喜ばしいことだと思います。

素晴らしい!


I am glad that this Japanese picture book author is being introduced and known to the world.

Great!


0 件のコメント:

コメントを投稿