2020年1月15日水曜日

❺2019年7月13日 友人を訪ねて / Visit Friends - "ジョンズ・ガーデン" / D) Along Canal - John's Garden, 13th of July, 2019



運河に沿って/ Along Canal
Map ❻ The Willow Bed 
Map ❾ The Dell
公式サイト  (英語のみ)
Official Website  :  

"ジョンズ・ガーデン" は、スター川 River Stour に沿って位置しています。

スター川は、運河でもあります。

英国の運河は、灌漑(カンガイ)や運輸の面で発展しました。

多くの製造工場も運河沿いに建てられている(いた?)という印象があります。

全ての運河は、テムズ川に繋がっていると、どこかで読んだことがあります。
(実際はいくつかの運河は独立しています)

一時、廃れた時代がありましたが、最近では、観光の面で見直されているように感じます。

私にとっては、運河とボートの組み合わせは、非常に英国的な風景です。
"John's Garden" is located along the River Stour.

The River is also a canal.

British canals have developed in terms of irrigation and transport.

I have the impression that many manufacturing plants are (or were) also built along the canal.

I've read somewhere that all canals are connected to the River Thames.
(Actually, some canals are independent)

There was a time when many were abandoned, but recently it seems that they have been revived in terms of tourism.

For me, the combination of canals and boats is a very British scenery.
白鳥のカップルと大木 
もちろん、白鳥は彫像ですよ。

Swan Couple and Big 
Of course, the swans are statues.


ハロー!
片脚をあげているところが好ましいです。

Hello!
It is preferable that one leg is raised.



Map ❻ The Willow Bed (柳花壇 / ヤナギ カダン)
それぞれの植物の名前をリサーチするのが苦で、
訳することを省きます。すみません。








白とピンクの花の名前がわかりません。
まあ、私には、たくさん、わからない名前の植物があります。

I do not know the names of the white and pink flowers.
Well, I have a lot of plants with unknown names.









アヤメ
これは、'アヤメ'とわかりますが、特別なアヤメなのかもしれません。
上品な印象の植物です。


Iris
I know this  is 'Iris', but it may be a special one
This plant gives elegant impression..





Map ❾ The Dell
"Dell" は、'(樹々の茂った)小さい谷' という意味。













この写真が好きです。
I like this photographs.



"少年の彫像"
"少女の彫像" も
Map ❼ : The Pool and Rock Gardenに
あったと思います。

私の写真はありません。

Statue of Boy
I think Statue of Girl is in Map ❼ : The Pool and Rock Garden.

I did not photograph it.
















写真ではわかりずらいですが、このカエルの置物は
大人が抱えるほど大きいのです。
大きな庭でこその置物、表情が好きです。

It's hard to see in the photograph,
 although the frog figurine is big enough for holding by an adult.
This frog  only suite a large garden
I like his expression.


これは私が好きなアジアンタムでしょうか?
こんな大きなアジアンタムは見たことがありませんし、花もないはず...。
これはきっとアジアンタムではないのでしょう。

Is this my favorite Adiantum?
I have never seen such a big 
Adiantum and there should be no flowers ...
This is probably not 
Adiantum.




私がイメージするアジアンタムはこれです。
This is the Adiantum I imagine.
画像は下記より / This from below


この写真が好きです。
I like this photograph.




2020年1月14日火曜日

❹2019年7月13日 友人を訪ねて / Visit Friends -- "ジョンズ・ガーデン" / C) Dried Garden - John's Garden, 13th of July, 2019




乾いた庭 / Dried Garden in Centre
Map ❸ : The Ruin Garden and Terrace
公式サイト  (英語のみ)
Official Website  :  




Map ❸ : The Ruin Garden and Terrace
パンフレットより /  From Leaflet
それぞれの植物の名前をリサーチするのが苦で、
訳することを省きます。すみません

ガーデンの名前は
"遺跡ガーデンとテラス"
で、暑い夏でも水やりを必要としない植物が主に集められています。





ここではお茶は飲めません。
You can't drink tea here.




メキシコやアフリカのイメージがします。
I have an image of Mexico and Africa.




オブジェのような植物
Plants like Sculptures




犬?と思うのは私だけですか?
Dog?.... Do only I think like this?



長〜〜い紫陽花の花に思えます。
I feel it looks like a long hydrangea flower.




鉢植えでボリュームを出し、家の中のプライベートも守っているのでしょう。
It's probably a potted plant for getting volume and  keeps the house private.



ローマかギリシャの遺跡を匂わせ、
地中海の雰囲気を作り出しているように感じます。

I feel they make an atmosphere like a Roman or Greek archeological site 
with columns and creating a Mediterranean feel by the plants.










聖なる泉に向かう参道のよう...
Like the approach to a holy spring ...





可愛らしく、そしてエキゾチックな花達
Lovely and exotic flowers





ここだけ英国?
英国の国鳥のロビンがいます。

Only here in Britain?
Here is the Robin, national bird of Britain.



ひっそりと可憐に咲く
Blooming Pretty and Quietly



ボランティアによる合唱
Volunteer Choir