|  | 
| 
シグトゥーナの地図  
赤い点線は、おすすめ散策ルートです。 
 Sigtuna Map 
The red dotted line is the recommended walking route. 
To the south is Skarve Bay. 
The Bay is a part of Lake Mälaren. 
After the "Follow Runestones Journey", I and my husband R walked the shores of Lake Mälaren. | 
'ルーン石碑を追う旅'は下記。/ About "Follow Runestones Journey", below.
㉘ 2019年9月3日 a) ルーン石碑を追って- シグトゥーナ - ストックホルム旅行 / Fol...
↓
㉝ 2019年9月3日 f) ルーン石碑を追って- シグトゥーナ - ストックホルム旅行 / Fol...
|  | 
| ここはマリーナ? / Is here a marina?  たくさんの係留 / Many Moorings | 
|  | 
| のんびり〜〜! / Laid.... back.... | 
|  | 
| 中世のシグトゥーナ / Image of Medieval Sigtuna  
"シグチューナの王の邸宅(980頃 -1050) 
王の住居は町の真ん中に位置しています。 
これは、メーラレン地域全体の首長と地主が王への忠誠を 証明するために来る場所です。 
彼らの忠実さの見返りとして、彼らは王からの貴重な贈り物、 黄金のブレスレット、または幾らかの土地、地所を 王の新しい町で受け取ります。" | 
|  | 
| 歩いているだけで、幸せになれます。 I can be happy just by walking.  | 
|  | 
| 素敵な感じのところが!/ A Nice Feeling! | 
|  | 
| 船を思わせるベンチ もちろん、私達はここに座りましたよ。 Benches Reminiscent of a Boat Of course we were sitting here. | 
|  | 
|  | 
| お気に入りの写真です。 しばらく自分のPCのデスクトップに使用していました。 This is my favourite photograph. I've been using it on my PC desktop for a while. | 
|  | 
| シグトゥーナ博物館への標識を見つけました。 ここで私達は水辺を離れ、博物館へ向かいました。 I found a sign to Sigtuna Museum. Here we left the waterfront and went to the museum. | 












0 件のコメント:
コメントを投稿