2017年8月21日月曜日

⑤ 2017年7月25日 ヘルシンキ旅行 - 岩の教会 / Helsinki Trip - Rock Church, 25th of July, 2017


テンペリアウキオ教会の愛称は、"岩の教会 / Rock Church" で、ヘルシンキの観光地として外せないスポットです。

それが宿泊地から近く、徒歩で行ける距離にあり、ラッキーでした。

この日は、午後2時に宿泊地から出かけるという、遅いスタートでしたので、トラムも電車もバスも用いず、ふらふらと歩くだけの観光にしようと思っていました。

前回のブログに載せた、'ランチ・カフェ・ミズ' に寄った後に、歩いてここに来ました。


Rock Church : "Temppeliaukio Church (Temppeliaukion kirkko)" is called "Rock Church" as its nickname, it is a tourist must-see spot in Helsinki.


We were lucky, it is close to our accommodation and we could walk to the Church.


On that day, we left our apartment, 14:00 and it was a late start so we decided not to use tram, bus and train for sightseeing and we just wandered on foot.


After 'Lunch Cafe Mizu' in previous section of my blog, we walked here.



袋小路の階段を登ると、'岩の教会'の裏手に出ます。

We climb up the steps of a blind alley and could see the back of 'Rock Church'.





'岩の教会' の裏手 / Back of 'Rock Church'
外側から中の様子は全く想像できません。
I could not imagine the inside at all from the outside.

少し登ります。 / We climb a little.




岩の教会は住宅地に囲まれています。
The rock church is surrounded by a residential quarter.




教会の屋根 / The Church's Roof.




入り口付近を上から
From above to Entrance Area




入り口
教会の入り口というよりも、要塞の入り口のようです。

Entrance 
It looks like a fortress entrance rather than a church's.





内部 / Inside
1969年竣工
ガイドブックで中の様子は知っていましたが、
それでも、驚きます。

フィンランド福音ルター派教会に属しています。


Completion in 1969
I knew the inside from a guide book, however, I was still surprised.

The church is in the Evangelical Lutheran Church of Finland.


スオマライネン兄弟による設計
当初の設計より4分の1に縮小されたそうですが、十分に大きい!


Design by Brothers Timo and Tuomo Suomalainen.
The size is one quarter of the original plan, although it is big enough!


屋根は銅製のテープが巻いてあります。

The roof is lined with copper tape.




時々、生演奏があります。
この日も、私達は聞けませんでしたが、12時頃にピアノ演奏がありました。

Sometimes music plays here.
We did not listen to the music, 

although they played the piano around 12:00 on the day.



ダイナマイトで岩を砕き、建物を作りました。
ダイナマイトを埋めた、穴の痕が岩に残っています。
街中にある岩を教会のためにダイナマイトでくり抜く?
という発想は日本人にはできないな〜と感じました。
(技術や技能はあっても)

When they made the church,
the rocks were broken by dynamite.

The drill lines for the dynamite remain in the rocks.
I felt that Japanese cannot have the idea of blasting out
 the rock in a town for a church by dynamite.
(Even though Japanese have the technique and skill.)




岩の聖水盤 / Font of Rock






教会の前の道はまっすぐ!
日本の神社の参道のようだなと思いました。

The road leads straight up to the front of the church.
I felt it is like the approach to a Japanese shrine,


岩の教会の後は、"木の教会" :  "カンピ礼拝堂" / 
"Kamppi Chapel"  に向かいました。

After the Rock Church, we went towards the "Wooden Church" ; "Kamppi Chapel".

0 件のコメント:

コメントを投稿